| Help a brotha out man, I got watches over here, 'nah what I’m saying?
| Помогите парню, у меня тут часы, не так ли, что я говорю?
|
| Yo, I was in ‘Nam, you know I’m saying, Pearl Harbor, uh
| Эй, я был во Вьетнаме, ты знаешь, я говорю, Перл-Харбор, э-э
|
| Ya know, World War 2, 3, uh, 4, you know what I’m saying?
| Знаете, 2-я, 3-я, 4-я мировые войны, понимаете, о чем я?
|
| Yo, you into prosthetics?
| Эй, ты занимаешься протезированием?
|
| Yo, wazzup, I got a leg, yo. | Йоу, ваззап, у меня есть нога, йоу. |
| Yo, I got a wheelchair
| Эй, у меня есть инвалидная коляска
|
| Check out my rims yo, I’m iced out crazy son, yo check it out yo
| Посмотри на мои диски, йоу, я сошел с ума, сынок, смотри, йоу
|
| I’mma drop some knowledge on you brotha
| Я дам тебе немного знаний, братан.
|
| In a couple a days it’s going down out here and you gotta watch out for
| Через пару дней он идет сюда, и вы должны следить за
|
| There’s a lotta other cats that’s gonna try and sell you watches
| Есть много других кошек, которые попытаются продать вам часы
|
| And act like they know the time
| И действовать так, как будто они знают время
|
| But you gotta come to me, mother effing Jeffrey Hull, you 'nah what I mean? | Но ты должен прийти ко мне, мать твою, Джеффри Халл, ты не понимаешь, что я имею в виду? |