| I wait to see your skull vibrate
| Я жду, когда твой череп завибрирует
|
| When I bury the hatchet, I hope you catch it, I’ll attach it
| Когда я зарою топор, надеюсь, ты его поймаешь, я его приложу
|
| To his focus, when I broke his head in half
| В его фокусе, когда я сломал ему голову пополам
|
| Feel the wrath, on my behalf
| Почувствуй гнев от моего имени
|
| I drop math, and english, leave you squeamish
| Я бросаю математику и английский, оставляю тебя брезгливой
|
| Then I squish your wish you’re all fuckin dreamers (alla y’all)
| Тогда я раздавлю твое желание, чтобы вы все были гребаными мечтателями (все вы)
|
| No time for tiddlywinks — if your titties is pink
| Нет времени на пустяки — если у вас розовые сиськи
|
| Then you are white and I’m not the right man (not for me)
| Тогда ты белый, и я не тот мужчина (не для меня)
|
| But you can blow pipe, my style is so tight
| Но ты можешь дуть в трубку, мой стиль такой жесткий
|
| I be carvin, MC’s when I’m starvin (I'm hungry)
| Я буду карвином, MC, когда я голоден (я голоден)
|
| You little chunks of punks that I dunks in my coffee
| Вы, маленькие куски панков, которых я макаю в свой кофе
|
| Get off me, I’m not your softie
| Слезь с меня, я не твоя софтинка
|
| But you will cough for your breath and phlegm, death to them
| Но ты будешь кашлять своим дыханием и мокротой, смерть им
|
| And silly broads, I fuck 'em and I chuck 'em (why?)
| И глупые бабы, я трахаю их и бросаю (почему?)
|
| In the river, without a liver
| В реке без печени
|
| And I donate to science, cause I’m a giver
| И я жертвую науке, потому что я даю
|
| The mysterious clearly busts brains with my brawn
| Таинственный явно ломает мозги моими мускулами
|
| Ask Sean, Cassidy about how I trash MC’s
| Спросите Шона, Кэссиди о том, как я выбрасываю МС
|
| On the daily, Alex Haley had to write about it
| В ежедневной газете Алексу Хейли пришлось написать об этом.
|
| Doubt it but it’s true, get a clue (get a clue)
| Сомневаюсь, но это правда, получить подсказку (получить подсказку)
|
| I’m tellin you the truth you’ll be toothless
| Я говорю тебе правду, ты будешь беззубым
|
| The boots get smoked like they on fire, I desire
| Сапоги прокопчены, как в огне, я желаю
|
| Like Salt’N’Pepa, I’ll fuck a fat heffer (yeah)
| Как Salt'N'Pepa, я трахну толстого хера (да)
|
| Like I was Fritz the Cat, and she admits to fat
| Как будто я был котом Фрицем, а она призналась, что толстая
|
| So I’m movin removin wackness from my stratosphere
| Так что я убираю безумие из своей стратосферы
|
| If I thought that that was near
| Если бы я думал, что это было близко
|
| «You still bet that you can harm me, but you don’t alarm me.»
| «Ты все еще держишь пари, что можешь навредить мне, но ты меня не тревожишь».
|
| Listen to this
| Послушай это
|
| You’re just a test tube baby, you can’t fade me, but hey G
| Ты просто ребенок из пробирки, ты не можешь меня погасить, но эй G
|
| Your style is lazy, boy you’re crazy
| Твой стиль ленивый, мальчик, ты сумасшедший
|
| Losin it, check out my fusion kit (here it is)
| Проиграй, посмотри мой набор для слияния (вот он)
|
| It’s welding rhymes and propelling, swelling (rrrahh)
| Это сварка рифм и движение, набухание (рррах)
|
| Getting bigger, getting niggas in headlocks
| Становясь больше, получая нигеров в хедлоках
|
| Instead lock your scanners on Bruce Banner
| Вместо этого заблокируйте свои сканеры на Брюсе Бэннере
|
| I crush fools plus tunes used by the master
| Я раздавливаю дураков плюс мелодии, используемые мастером
|
| Will blast you into Tuesday, when I bruise a
| Взорву тебя во вторник, когда я ушибу
|
| Motherfucker, who mother suck a cock
| Ублюдок, мать которого сосет член
|
| And his brother fuck a jock, and his sister, got blisters
| И его брат трахнул спортсмена, а его сестра получила волдыри
|
| On her lips that be spreadin, she be-headin (yes she do)
| На ее губах, которые будут распространяться, она будет головной (да, она делает)
|
| Showin cleavage, with my futuristic styles I leave kids
| Показываю декольте, с моими футуристическими стилями я оставляю детей
|
| In a trance, hypnotizin your eyes spin
| В трансе, под гипнозом твои глаза кружатся
|
| Back in your head like you dead but instead you was buggin
| Вернувшись в свою голову, как будто ты мертв, но вместо этого ты был жуком
|
| Ugly bitches get the dillz after shows (shows)
| Уродливые суки получают удовольствие после шоу (шоу)
|
| Cause I don’t be runnin after hoes that be stank
| Потому что я не бегу за вонючими мотыгами
|
| I thank the Lord, for my thought
| Я благодарю Господа за мою мысль
|
| Connected to the microphone, so check the cycle tone
| Подключен к микрофону, поэтому проверьте циклический сигнал
|
| That I be arousin, housin your blouse and your pumps
| Чтобы я возбудился, поселил твою блузку и туфли
|
| The mac daddy makes you jump! | Mac Daddy заставляет вас прыгать! |
| (yeah)
| (Да)
|
| I pump info, into nymphos, who be bonin
| Я вкачиваю информацию в нимфоманку, которая бонина
|
| Clonin, Vanessa Del Rio
| Клонин, Ванесса Дель Рио
|
| And yes sir Del see no evil, hear no evil
| И да, сэр Дель, не вижу зла, не слышу зла
|
| It’s normal, I come formal, to keep 'em warm 'til the morn' | Это нормально, я пришел официально, чтобы согреть их до утра |