Перевод текста песни Pet Peeves - Del The Funky Homosapien

Pet Peeves - Del The Funky Homosapien
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pet Peeves , исполнителя -Del The Funky Homosapien
Песня из альбома Both Sides Of The Brain
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.1999
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиHiero Imperium
Pet Peeves (оригинал)Пэт Пивз (перевод)
Fair weather associates Товарищи по хорошей погоде
You better, watch how close they get Тебе лучше смотреть, как близко они подходят
It’s the, fair weather associates Это, хорошие погодные партнеры
You better, watch how close they get Тебе лучше смотреть, как близко они подходят
It’s the, fair weather associates Это, хорошие погодные партнеры
You better, watch how close they get Тебе лучше смотреть, как близко они подходят
It’s the, fair weather associates Это, хорошие погодные партнеры
You better, watch how close they get Тебе лучше смотреть, как близко они подходят
We all know FWA’s, how they lay Мы все знаем FWA, как они лежат
Cause they figure if you’re bumpin the pays Потому что они понимают, если вы платите
In the long run, and it’s all fun in their eyes В конечном счете, в их глазах все это весело
They must be on one how, they prepare lies Они должны быть на одном уровне, они готовят ложь
Get up close make you think, you the host of the ceremonies Подойди поближе, чтобы ты подумал, ты хозяин церемоний
Why you ain’t peepin like a doggy mark his territory Почему ты не заглядываешь, как собачка, помечаешь его территорию
They’re never there for me when I need a little boost Они никогда не приходят ко мне, когда мне нужно немного подбодрить
Because of who you are, they can get a little juice Из-за того, кто вы есть, они могут получить немного сока
Then they like to seemingly leans up on your shoulders Тогда им нравится будто бы опираться на ваши плечи
Otherwise he’s steppin on toes gettin over В противном случае он наступает на пальцы ног
Flappin his molars talkin 'bout he owe you Flappin его коренные зубы говорят о том, что он должен вам
And every time he smoke, he don’t show you no love И каждый раз, когда он курит, он не проявляет к тебе никакой любви
And be the first fool with his lips on the blunt И будь первым дураком с губами на тупом
If he persists to front I’ma commenced to dump Если он будет упорствовать, я начну сбрасывать
Be careful when you make a little something that’s yours Будьте осторожны, когда делаете что-то свое
Cause a lot of these predators want yours to be theirs Потому что многие из этих хищников хотят, чтобы ты был их
Or at least own a share just by bein there Или, по крайней мере, владейте акцией, просто находясь там
I be on some hermit skit, and fools think I’m square now Я нахожусь в какой-то отшельнической пародии, и дураки думают, что я теперь в порядке
There’s an interesting way to look at it Есть интересный способ взглянуть на это
I look at them as bein fake, the way they took advantage Я смотрю на них как на подделку, как они воспользовались
Speaking on the crooks of the planet, who claim they got game Говоря о мошенниках планеты, которые утверждают, что у них есть игра
Yeah you the game and they the hunter;Да, ты игра, а они охотники;
just one more еще один
Fair weather associates Товарищи по хорошей погоде
You better, watch how close they get Тебе лучше смотреть, как близко они подходят
It’s the, fair weather associates Это, хорошие погодные партнеры
You better, watch how close they get Тебе лучше смотреть, как близко они подходят
Hey whassup man, this is D-E-L once again Привет, чувак, это снова D-E-L
I’m here to tell you a little story about this motherfucker Я здесь, чтобы рассказать вам небольшую историю об этом ублюдке.
Who keep runnin his big ass mouth Кто держит свой рот с большой задницей
You don’t know me, motherfucker Ты меня не знаешь, ублюдок
Shut your ass up, 'fore I slap the lips off your motherfuckin face Заткни свою задницу, пока я не отшлепал губы от твоего чертового лица
Man, you got a big ass mouth! Чувак, у тебя большой рот!
You know what? Знаешь что?
Fools is hella talkative, saying how I walk and live Дураки чертовски разговорчивы, говорят, как я хожу и живу
Always trying to start the kid, wishin that we all can give Всегда пытаюсь завести ребенка, желая, чтобы мы все могли дать
A small interview, just a subterfuge Небольшое интервью, просто отговорка
Wanna hook up with you so they can say 'whatchu do' Хочу переспать с тобой, чтобы они могли сказать: «Что ты делаешь?»
Get your own life, live your own legacy Получите свою собственную жизнь, живите своим собственным наследием
Why you wanna spread my rees, talking 'bout my girls pregnancy Почему ты хочешь распространять мои рисы, говоря о беременности моих девочек
Professor, I guess you never learned your lesson Профессор, я думаю, вы так и не усвоили урок
When you saw me out drinkin at the bar Когда ты увидел, как я пью в баре
You said I was sexin this other ho Ты сказал, что я занимаюсь сексом с этой другой шлюхой.
Chuck D, what a brother know Чак Д, что за брат знает
About my beeswax, runnin off with your feedback О моем пчелином воске, убегаю с вашими отзывами
Who I smoked weed with?С кем я курил травку?
Who I smoked crack with?С кем я курил крэк?
(false) (ЛОЖЬ)
How I sexed every girl you know without no prophylactic Как я трахнул каждую девушку, которую вы знаете, без профилактических мер
Fool, I’ll be in the house and that’s it Дурак, я буду в доме и все
On the rap tip or studyin, unlike you На рэп-наконечнике или на учебе, в отличие от тебя.
You quite new, no game Ты совершенно новый, нет игры
I understand you a youngster, wanna be hustler Я понимаю, ты юноша, хочешь быть мошенником
Undercover buster Бастер под прикрытием
Can’t believe I trusted ya — but that goes to show Не могу поверить, что доверял тебе, но это показывает
How fools fold getting jelly off the dough, yo! Как дураки складывают желе с теста, йоу!
«Del's rich Del’s bitch got zero, cause Del’s a hero «Богатая сука Делла получила ноль, потому что Дел герой
Del’s a weirdo because he do heroin» Дел чудак, потому что употребляет героин»
Ain’t got no idea where Teren’s been Понятия не имею, где была Терен
I should take it to pugilism so Я должен отнести это к кулачному бою, так что
I can fuse your vision with some realness Я могу соединить ваше видение с некоторой реальностью
Instead of these fake phony stories you be glorifyin Вместо этих фальшивых фальшивых историй вы будете прославлять
Don’t you know that many more are dyin? Разве ты не знаешь, что многие другие умирают?
From the fatal disease, called runnin them choppers От смертельной болезни, называемой бегущими вертолетами
In front of females, or on front of the coppers Перед женщинами или перед котлами
You only do this shit cause you be wanting your propers Ты занимаешься этим дерьмом только потому, что тебе нужны свои привилегии.
Somebody’s gonna get steamed and run up and pop ya Кто-то разозлится, подбежит и вытащит тебя.
You exercise your choppers really, choo choo choo Вы действительно тренируете свои чопперы, чу-чу-чу
You exercise your choppers off some brand new news Вы тренируете свои вертолеты на некоторых новых новостях
Your molars bite, your canines tear, whether it’s false or true Ваши коренные зубы кусаются, ваши клыки рвутся, правда это или ложь
You exercise your choppers like some gossipin fool Вы тренируете свои вертолеты, как какой-то сплетник
You know what? Знаешь что?
You get your little notices from bumpin your gums Вы получаете свои маленькие уведомления от ударов ваших десен
When you should be concentratin on lumpin your sums Когда вам следует сосредоточиться на подсчете сумм
Got to show your little ass when company comes Должен показать свою маленькую задницу, когда придет компания
Cause We From The Crew That You Wanna Be From Потому что мы из команды, из которой вы хотите быть
You get your little notices from bumpin your gums Вы получаете свои маленькие уведомления от ударов ваших десен
When you should be concentratin on lumpin your sums Когда вам следует сосредоточиться на подсчете сумм
Got to show your little ass when company comes Должен показать свою маленькую задницу, когда придет компания
Cause We From The Crew That You Wanna Be From! Потому что мы из команды, из которой вы хотите быть!
BIOTCH! СУКА!
Followers, dick swallowers Последователи, глотатели члена
No power over themselves, blindness Нет власти над собой, слепота
Don’t take it as a diss, take it as an act of kindness Не принимайте это как дисс, примите это как акт доброты
We wanna be in front while you fools is behind us Мы хотим быть впереди, пока вы, дураки, позади нас
Are you gonna live your whole life with blindness on your eyelids?Ты собираешься прожить всю жизнь со слепотой на веках?
Pretty boys fakin like they grinders Красивые мальчики притворяются, что они измельчители
First off, you a buster so mind us Во-первых, ты нападающий, так что имейте в виду
On the street with your crack thinkin your a timer На улице с твоей трещиной, думай о своем таймере
Co-signin, findin it ain’t workin Совместный вход, найти, что это не работает
Fiends is perkin, I seen you on Perkins Изверги - это Перкин, я видел тебя на Перкинсе
Fools chirpin around the blocks with Glocks Дураки чирикают вокруг блоков с Глоками
And you, really ain’t ready for the plot they got И ты действительно не готов к сюжету, который они получили
It’s unbelievable the way the leave your skull on the pavement Невероятно, как оставить свой череп на тротуаре
Snatch up your scrilla as soon as you made it Хватай свой scrilla, как только ты это сделал
You could be layin dead, instead you play dead Вы могли бы быть мертвым, вместо этого вы притворяетесь мертвым
So they would quit whoopin your ass;Так что они перестанут надирать тебе задницу;
you get, put in the past вы получаете, положите в прошлое
Tryin to keep up with the Jones' like the mass Попробуйте не отставать от Джонсов, как масса
N.C. baby, means you got no class NC, детка, значит, у тебя нет класса
«Aw what nigga?«Ой, какой ниггер?
Man, I be on the flat lands all the time, nigga Чувак, я все время на равнине, ниггер
I-I ain’t even trippin!» Я-я даже не триппин!»
«Man you from the hills though man, what you doin» «Человек ты с холмов, хоть человек, что ты делаешь»
«Aww nigga you don’t know nigga.«Ой, ниггер, ты не знаешь ниггера.
Nigga, I’m following niggas.» Ниггер, я слежу за нигерами».
«You trippin' man.» «Ты спотыкаешься, мужик».
«Man I be grindin' and chillin' «Человек, я тренируюсь и расслабляюсь,
Nigga, I was rolling dice the other day nigga.» Ниггер, на днях я бросал кости, ниггер.
«You need to take your ass to school.» «Тебе нужно отвести свою задницу в школу».
«Aww» «Ой»
Followers, dick swallowers Последователи, глотатели члена
No power over themselves, blindness Нет власти над собой, слепота
Don’t take it as a diss, take it as an act of kindness Не принимайте это как дисс, примите это как акт доброты
We wanna be in front while you fools is behind us Мы хотим быть впереди, пока вы, дураки, позади нас
Are you gonna live your whole life with blindness on your eyelids? Ты собираешься прожить всю жизнь со слепотой на веках?
Pretty boys fakin like they grinders Красивые мальчики притворяются, что они измельчители
(«Dude, that ain’t me, dude») («Чувак, это не я, чувак»)
You bite somebody’s style, it’s invitin like a child Вы кусаете чей-то стиль, это приглашает, как ребенок
You cling to it;Вы цепляетесь за него;
I hear it, hmmm Я слышу это, хммм
It’s got a ring to it — if that’s your thing do it В этом есть смысл — если это ваше дело, делайте это
At least you claim you ain’t down with that hiphop shoobeedoobee По крайней мере, ты утверждаешь, что не в восторге от этого хип-хопа
Which is fine cause my click say you booty Это нормально, потому что мой щелчок говорит, что ты попой
You a white kid, your mom said I’m a mooley Ты белый ребенок, твоя мама сказала, что я мули
Now you talking 'bout pass the doobie and the toolie Теперь вы говорите о том, чтобы передать doobie и toolie
Got your raps and your gat pointed at yours truly Получил ваши рэпы, и ваш пистолет указал на ваш покорный слуга
Talking 'bout you gonna school me, who me? Говоря о том, что ты собираешься учить меня, кто я?
Here’s a little jewel like a ruby Вот маленькая драгоценность, похожая на рубин
Since you talkin like you knew me Поскольку ты говоришь так, как будто знал меня
Playing a role that’s straight out a movie Играть роль прямо из фильма
Acting unruly, and your neighbors call SOO-WEEE Непослушный, и ваши соседи звонят SOO-WEEE
To the pigs then they fling you in the brig К свиньям, а потом бросают тебя на гауптвахту
Leave gang bangin to the real gat holders Оставьте бандитские разборки настоящим держателям оружия
Or real black soldiers who you don’t know of Или настоящие черные солдаты, о которых вы не знаете
Who don’t show love with all you sun and your thun Кто не проявляет любви со всем своим солнцем и своим туном
Cause they know where you from Потому что они знают, откуда ты
You from Oakland, you rich and you ain’t from the slums Ты из Окленда, ты богат, и ты не из трущоб
Your pops is a politician Твой папа - политик
So why bein a criminal is your three wishes Итак, почему быть преступником - это три ваших желания
Used up, do what comes naturally Израсходовано, делайте то, что приходит само собой
Quit playing a role that don’t even have to be Бросьте играть роль, которой даже не нужно быть
You slippin Вы проскальзываете
«Dude, I ain’t slippin, man I’m from the town too «Чувак, я не соскальзываю, чувак, я тоже из города
Man I’m from the Oakland hills dude Чувак, я из Оклендских холмов, чувак.
That’s East Oakland, blood.Это Восточный Окленд, кровь.
You don’t even know, man.» Ты даже не знаешь, чувак.
«Man, you trippin man.» «Человек, ты спотыкаешься».
«I ain’t trippin dude «Я не триппин, чувак
Why you trying to step to me like, you know, you somethin man?» Почему ты пытаешься подойти ко мне, как будто ты что-то вроде мужчины?»
«Yap, yap, yap, yap.» «Тявкать, тявкать, тявкать, тявкать».
«What up?«Что?
Whatever dude, whatever.» Что угодно, чувак, что угодно».
«All in my ear with that yappin, man.«Все в моем ухе с этим тявканьем, чувак.
You trippin.» Ты спотыкаешься.
«I'll keep at it to!«Я буду продолжать!
Wassup?» Как дела?»
«What?!"Какая?!
You gonna get hard? Тебе будет тяжело?
What you talkin about fool?» О чем ты говоришь, дурак?»
«Hey, you never know.» «Эй, никогда не знаешь».
Followers, dick swallowers Последователи, глотатели члена
No power over themselves, blindness Нет власти над собой, слепота
Don’t take it as a diss, take it as an act of kindness Не принимайте это как дисс, примите это как акт доброты
We wanna be in front while you fools is behind us Мы хотим быть впереди, пока вы, дураки, позади нас
Are you gonna live your whole life with blindness on your eyelids?Ты собираешься прожить всю жизнь со слепотой на веках?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: