| Everything just right, sugar and old spice
| Все в порядке, сахар и старая специя
|
| Under the thumb for the last time now
| Под большим пальцем в последний раз
|
| He exits his old cell
| Он выходит из своей старой камеры
|
| There’s a priest casting old spells
| Есть священник, произносящий старые заклинания
|
| Then he takes the walk
| Затем он идет на прогулку
|
| On his way down, vinnie turns around
| По пути вниз Винни оборачивается
|
| And he says
| И он говорит
|
| If you never love then you never live
| Если ты никогда не любишь, ты никогда не живешь
|
| And that’s hell in itself
| И это ад сам по себе
|
| 'cause we all will be judged
| потому что мы все будем судимы
|
| By the love that we give
| Любовью, которую мы даем
|
| Don’t lie to yourself
| Не лги себе
|
| Those were the old days
| Это были старые времена
|
| Intermittent with old ways
| Прерывистый со старыми способами
|
| Take the risk with the blame —
| Рискни с виной —
|
| Even he knew that
| Даже он знал, что
|
| His old lady’s upstate —
| Его старушка живет на севере —
|
| Does her best just to get straight
| Делает все возможное, чтобы получить прямо
|
| Still cries everyday
| Все еще плачет каждый день
|
| Now that vinnie is gone
| Теперь этого Винни больше нет
|
| We carry on
| Мы продолжаем
|
| And we say
| И мы говорим
|
| If you never love then you never live
| Если ты никогда не любишь, ты никогда не живешь
|
| And that’s hell in itself
| И это ад сам по себе
|
| 'cause we all will be judged
| потому что мы все будем судимы
|
| By the love that we give
| Любовью, которую мы даем
|
| Don’t lie to yourself | Не лги себе |