| I’m so awkward it’s fuckin cringeworthy
| Мне так неловко, что это чертовски неприятно
|
| When I talk words seem to wanna swerve me
| Когда я говорю, слова, кажется, хотят сбить меня с пути.
|
| Like fingernails on a chalkboard
| Как ногти на доске
|
| It never fails that I’m awkward
| Мне всегда неловко
|
| I’m so awkward it’s fuckin cringeworthy
| Мне так неловко, что это чертовски неприятно
|
| When I talk words seem to wanna swerve me
| Когда я говорю, слова, кажется, хотят сбить меня с пути.
|
| Like fingernails on a chalkboard
| Как ногти на доске
|
| It never fails that I’m awkward
| Мне всегда неловко
|
| Hi I’m Ded, well technically I’m alive
| Привет, я Дед, технически я жив
|
| But my name is Ded stark, n I hope I survive
| Но меня зовут Дед Старк, и я надеюсь, что выживу
|
| This conversation lol anyway whats ur name? | Этот разговор, лол, как тебя зовут? |
| Where’d u go?
| Куда ты пошел?
|
| Shit I scared u away because I’m lame
| Черт, я напугал тебя, потому что я хромой
|
| Don’t mind me having a chat with myself
| Не обращай внимания на то, что я болтаю сам с собой
|
| Cuz I feel like an alien talkin to anyone else
| Потому что я чувствую себя инопланетянином, разговаривающим с кем-то еще
|
| Look at me makin due with this skin and these bones
| Посмотри, как я зарабатываю на этой коже и этих костях.
|
| It’s like I’m actually human which means I’m not all alone
| Как будто я на самом деле человек, а это значит, что я не совсем один
|
| I’m so awkward it’s fuckin cringeworthy
| Мне так неловко, что это чертовски неприятно
|
| When I talk words seem to wanna swerve me
| Когда я говорю, слова, кажется, хотят сбить меня с пути.
|
| Like fingernails on a chalkboard
| Как ногти на доске
|
| It never fails that I’m awkward
| Мне всегда неловко
|
| I’m so awkward it’s fuckin cringeworthy
| Мне так неловко, что это чертовски неприятно
|
| When I talk words seem to wanna swerve me
| Когда я говорю, слова, кажется, хотят сбить меня с пути.
|
| Like fingernails on a chalkboard
| Как ногти на доске
|
| It never fails that I’m awkward
| Мне всегда неловко
|
| I can’t blame u or anyone for keeping ya distance
| Я не могу винить тебя или кого-либо за то, что ты держишься на расстоянии
|
| Cuz I can turn a good vibe to a bad one in an instance
| Потому что я могу мгновенно превратить хорошее настроение в плохое
|
| I can’t blame u or anyone for keeping ya distance
| Я не могу винить тебя или кого-либо за то, что ты держишься на расстоянии
|
| Cuz I can turn a good vibe to a bad one in an instance
| Потому что я могу мгновенно превратить хорошее настроение в плохое
|
| I can’t blame u or anyone for keeping ya distance
| Я не могу винить тебя или кого-либо за то, что ты держишься на расстоянии
|
| Cuz I can turn a good vibe to a bad one in an instance
| Потому что я могу мгновенно превратить хорошее настроение в плохое
|
| I can’t blame u or anyone for keeping ya distance
| Я не могу винить тебя или кого-либо за то, что ты держишься на расстоянии
|
| Cuz I can turn a good vibe to a bad one in an instance
| Потому что я могу мгновенно превратить хорошее настроение в плохое
|
| I’m so awkward it’s fuckin cringeworthy
| Мне так неловко, что это чертовски неприятно
|
| When I talk words seem to wanna swerve me
| Когда я говорю, слова, кажется, хотят сбить меня с пути.
|
| Like fingernails on a chalkboard
| Как ногти на доске
|
| It never fails that I’m awkward
| Мне всегда неловко
|
| I’m so awkward it’s fuckin cringeworthy
| Мне так неловко, что это чертовски неприятно
|
| When I talk words seem to wanna swerve me
| Когда я говорю, слова, кажется, хотят сбить меня с пути.
|
| Like fingernails on a chalkboard
| Как ногти на доске
|
| It never fails that I’m awkward
| Мне всегда неловко
|
| I’m so awkward it’s fuckin cringeworthy
| Мне так неловко, что это чертовски неприятно
|
| When I talk words seem to wanna swerve me
| Когда я говорю, слова, кажется, хотят сбить меня с пути.
|
| Like fingernails on a chalkboard
| Как ногти на доске
|
| It never fails that I’m awkward | Мне всегда неловко |