Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mark Of The Gun , исполнителя - Deathstars. Дата выпуска: 29.01.2009
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mark Of The Gun , исполнителя - Deathstars. The Mark of the Gun(оригинал) | Метка пистолета(перевод на русский) |
| The barrel looked her deep in the eye as she said | Дуло пистолета пристально посмотрело на нее, когда она произнесла: |
| "I want you..." | "Я хочу тебя..." |
| She looked the gun deep in the eye, the gun said | Она пристально посмотрела на дуло пистолета, и он произнес: |
| "I want you too..." | "Я тоже тебя хочу..." |
| Doom, it strikes the tame today | Кончина, она настигнет тебя ничем не примечательным сегодня |
| (day with a bowie in your bed) | |
| Bodies in a huge ashtray (your life spells: "DEATH!") | Тела в огромной пепельнице |
| - | - |
| Well the D is for «destroy» | Ну что ж, D — для "разрушения", |
| (under the gun) | |
| The E is for «enforce» | E — для "принуждения", |
| (under the gun) | |
| The A is for «absolute» | А — для "безусловности", |
| (under the gun) | |
| The D is for «darkness» | D — для "мрака", |
| "DEAD!" | "DEAD!" |
| (the mark of the gun) | |
| - | - |
| The razor smiled аt the pale wrists, the wrist said | Лезвие улыбаясь, зависает над бледным запястьем, а запястье говорит: |
| "Let me smile for you..." | "Позволь мне улыбнуться для тебя...". |
| They razor kissed to open the skin, and then said | Лезвие разрезав кожу, сказало: |
| "Now you’re smiling too..." | "Вот и ты тоже улыбаешься теперь...". |
| I control you with my hand (the reasons you retrieved) | Я все держу под контролем своей рукой |
| Damn the deeds you did, my friend (the panic of this EVE!) | Прокляни все свои делишки, дружок |
| - | - |
| Well the D is for «destroy» | Ну что ж, D — для "разрушения", |
| (under the gun) | |
| The E is for «enforce» | E — для "принуждения", |
| (under the gun) | |
| The A is for «absolute» | А — для "безусловности", |
| (under the gun) | |
| The D is for «darkness» | D — для "мрака", |
| "DEAD!" | "DEAD!" |
| (the mark of the gun) | |
| - | - |
| The barrel looked her deep in the eye as she said | Дуло пистолета пристально посмотрело на нее, когда она произнесла: |
| "I want you..." | "Я хочу тебя..." |
| She looked the gun deep in the eye, the gun said | Она пристально посмотрела на дуло пистолета, и он произнес: |
| "I want you too..." | "Я тоже тебя хочу..." |
| - | - |
| But did you ever see that | Ты когда-нибудь слышал о том, |
| Тhe cries of deep were alright | Чтобы сильные рыдания были полезны? |
| But will you ever taste that | Ты когда-нибудь ощутишь, |
| The certain way taste of fright | Подобный испуг? |
| - | - |
| Well the D is for «destroy» | Ну что ж, D — для "разрушения", |
| (under the gun) | |
| The E is for «enforce» | E — для "принуждения", |
| (under the gun) | |
| The A is for «absolute» | А — для "безусловности", |
| (under the gun) | |
| The D is for «darkness» | D — для "мрака", |
| "DEAD!" | "DEAD!" |
| (the mark of the gun) | |
| - | - |
| D... | D... |
| E... (the mark of the gun) | E... |
| A... | A... |
| D... | D... |
| DEAD (the mark of the gun) | DEAD |
| - | - |
Mark Of The Gun(оригинал) |
| The barrel looked her |
| Deep in the eye |
| And she said:" I want you" |
| She looked the gun |
| Deep in the eye |
| The gun said: «I Want you too» |
| Doom strikes the tame today |
| Day with a Bowie in your bed |
| Bodies in a huge ashtray |
| Your life spells D.E.A.D |
| Well, the D is for destroy (under the gun) |
| The E is for enforce (under the gun) |
| A is for absolute (under the gun) |
| And D is for darkness |
| D.E.A.D. |
| (the mark of the gun) |
| The razor smiled |
| At the pale wrists |
| The wrists said |
| «Let me smile for you» |
| The razor kissed |
| To open the skin |
| And then said |
| «Now you’re smiling too» |
| I control you with my hand (the reasons you retrieved) |
| Damn the deeds you did, my friend (the panic of this Eve) |
| Well, the D is for destroy (under the gun) |
| The E is for enforce (under the gun) |
| A is for absolute (under the gun) |
| And D is for darkness |
| D.E.A.D. |
| (the mark of the gun) |
| The barrel looked her |
| Deep in the eye |
| And she said:" I want you" |
| She looked the gun |
| Deep in the eye |
| The gun said: «I Want you too» |
| But did you ever see that |
| The crimes you did were alright |
| But will you ever taste that |
| The certain wet taste of fright |
| Well, the D is for destroy (under the gun) |
| The E is for enforce (under the gun) |
| A is for absolute (under the gun) |
| And D is for darkness |
| D.E.A.D. |
| (the mark of the gun) |
| E… (the mark of the gun) |
| D… (the mark of the gun) |
Метка Пистолета(перевод) |
| Ствол посмотрел на нее |
| Глубоко в глазах |
| И она сказала: "Я хочу тебя" |
| Она посмотрела пистолет |
| Глубоко в глазах |
| Пистолет сказал: «Я тоже тебя хочу» |
| Doom поражает приручить сегодня |
| День с Боуи в постели |
| Тела в огромной пепельнице |
| Ваша жизнь заклинает D.E.A.D. |
| Ну, D для уничтожения (под прицелом) |
| E для принудительного исполнения (под прицелом) |
| A для абсолютного (под прицелом) |
| И D для темноты |
| МЕРТВЫХ. |
| (след пистолета) |
| Бритва улыбнулась |
| На бледных запястьях |
| Запястья сказали |
| «Позвольте мне улыбнуться для вас» |
| Бритва поцеловала |
| Чтобы открыть скин |
| А потом сказал |
| «Теперь ты тоже улыбаешься» |
| Я контролирую тебя своей рукой (причины, которые ты нашел) |
| Будь прокляты твои дела, друг мой (паника этой Евы) |
| Ну, D для уничтожения (под прицелом) |
| E для принудительного исполнения (под прицелом) |
| A для абсолютного (под прицелом) |
| И D для темноты |
| МЕРТВЫХ. |
| (след пистолета) |
| Ствол посмотрел на нее |
| Глубоко в глазах |
| И она сказала: "Я хочу тебя" |
| Она посмотрела пистолет |
| Глубоко в глазах |
| Пистолет сказал: «Я тоже тебя хочу» |
| Но вы когда-нибудь видели, что |
| Преступления, которые вы совершили, были в порядке |
| Но ты когда-нибудь попробуешь это |
| Определенный влажный вкус испуга |
| Ну, D для уничтожения (под прицелом) |
| E для принудительного исполнения (под прицелом) |
| A для абсолютного (под прицелом) |
| И D для темноты |
| МЕРТВЫХ. |
| (след пистолета) |
| Е… (марка пистолета) |
| Д… (след пистолета) |
| Название | Год |
|---|---|
| Death Dies Hard | 2009 |
| Cyanide | 2011 |
| Blitzkrieg | 2011 |
| Ghost Reviver | 2014 |
| The Last Ammunition | 2006 |
| Opium | 2011 |
| The Fuel Ignites | 2009 |
| All The Devil's Toys | 2014 |
| Virtue To Vice | 2006 |
| The Perfect Cult | 2014 |
| Synthetic Generation | 2003 |
| Tongues | 2007 |
| Play God | 2011 |
| METAL | 2011 |
| New Dead Nation | 2011 |
| Chertograd | 2011 |
| Little Angel | 2003 |
| Motherzone | 2011 |
| Fire Galore | 2014 |
| Track, Crush & Prevail | 2014 |