Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mark Of The Gun, исполнителя - Deathstars.
Дата выпуска: 29.01.2009
Язык песни: Английский
The Mark of the Gun(оригинал) | Метка пистолета(перевод на русский) |
The barrel looked her deep in the eye as she said | Дуло пистолета пристально посмотрело на нее, когда она произнесла: |
"I want you..." | "Я хочу тебя..." |
She looked the gun deep in the eye, the gun said | Она пристально посмотрела на дуло пистолета, и он произнес: |
"I want you too..." | "Я тоже тебя хочу..." |
Doom, it strikes the tame today | Кончина, она настигнет тебя ничем не примечательным сегодня |
(day with a bowie in your bed) | |
Bodies in a huge ashtray (your life spells: "DEATH!") | Тела в огромной пепельнице |
- | - |
Well the D is for «destroy» | Ну что ж, D — для "разрушения", |
(under the gun) | |
The E is for «enforce» | E — для "принуждения", |
(under the gun) | |
The A is for «absolute» | А — для "безусловности", |
(under the gun) | |
The D is for «darkness» | D — для "мрака", |
"DEAD!" | "DEAD!" |
(the mark of the gun) | |
- | - |
The razor smiled аt the pale wrists, the wrist said | Лезвие улыбаясь, зависает над бледным запястьем, а запястье говорит: |
"Let me smile for you..." | "Позволь мне улыбнуться для тебя...". |
They razor kissed to open the skin, and then said | Лезвие разрезав кожу, сказало: |
"Now you’re smiling too..." | "Вот и ты тоже улыбаешься теперь...". |
I control you with my hand (the reasons you retrieved) | Я все держу под контролем своей рукой |
Damn the deeds you did, my friend (the panic of this EVE!) | Прокляни все свои делишки, дружок |
- | - |
Well the D is for «destroy» | Ну что ж, D — для "разрушения", |
(under the gun) | |
The E is for «enforce» | E — для "принуждения", |
(under the gun) | |
The A is for «absolute» | А — для "безусловности", |
(under the gun) | |
The D is for «darkness» | D — для "мрака", |
"DEAD!" | "DEAD!" |
(the mark of the gun) | |
- | - |
The barrel looked her deep in the eye as she said | Дуло пистолета пристально посмотрело на нее, когда она произнесла: |
"I want you..." | "Я хочу тебя..." |
She looked the gun deep in the eye, the gun said | Она пристально посмотрела на дуло пистолета, и он произнес: |
"I want you too..." | "Я тоже тебя хочу..." |
- | - |
But did you ever see that | Ты когда-нибудь слышал о том, |
Тhe cries of deep were alright | Чтобы сильные рыдания были полезны? |
But will you ever taste that | Ты когда-нибудь ощутишь, |
The certain way taste of fright | Подобный испуг? |
- | - |
Well the D is for «destroy» | Ну что ж, D — для "разрушения", |
(under the gun) | |
The E is for «enforce» | E — для "принуждения", |
(under the gun) | |
The A is for «absolute» | А — для "безусловности", |
(under the gun) | |
The D is for «darkness» | D — для "мрака", |
"DEAD!" | "DEAD!" |
(the mark of the gun) | |
- | - |
D... | D... |
E... (the mark of the gun) | E... |
A... | A... |
D... | D... |
DEAD (the mark of the gun) | DEAD |
- | - |
Mark Of The Gun(оригинал) |
The barrel looked her |
Deep in the eye |
And she said:" I want you" |
She looked the gun |
Deep in the eye |
The gun said: «I Want you too» |
Doom strikes the tame today |
Day with a Bowie in your bed |
Bodies in a huge ashtray |
Your life spells D.E.A.D |
Well, the D is for destroy (under the gun) |
The E is for enforce (under the gun) |
A is for absolute (under the gun) |
And D is for darkness |
D.E.A.D. |
(the mark of the gun) |
The razor smiled |
At the pale wrists |
The wrists said |
«Let me smile for you» |
The razor kissed |
To open the skin |
And then said |
«Now you’re smiling too» |
I control you with my hand (the reasons you retrieved) |
Damn the deeds you did, my friend (the panic of this Eve) |
Well, the D is for destroy (under the gun) |
The E is for enforce (under the gun) |
A is for absolute (under the gun) |
And D is for darkness |
D.E.A.D. |
(the mark of the gun) |
The barrel looked her |
Deep in the eye |
And she said:" I want you" |
She looked the gun |
Deep in the eye |
The gun said: «I Want you too» |
But did you ever see that |
The crimes you did were alright |
But will you ever taste that |
The certain wet taste of fright |
Well, the D is for destroy (under the gun) |
The E is for enforce (under the gun) |
A is for absolute (under the gun) |
And D is for darkness |
D.E.A.D. |
(the mark of the gun) |
E… (the mark of the gun) |
D… (the mark of the gun) |
Метка Пистолета(перевод) |
Ствол посмотрел на нее |
Глубоко в глазах |
И она сказала: "Я хочу тебя" |
Она посмотрела пистолет |
Глубоко в глазах |
Пистолет сказал: «Я тоже тебя хочу» |
Doom поражает приручить сегодня |
День с Боуи в постели |
Тела в огромной пепельнице |
Ваша жизнь заклинает D.E.A.D. |
Ну, D для уничтожения (под прицелом) |
E для принудительного исполнения (под прицелом) |
A для абсолютного (под прицелом) |
И D для темноты |
МЕРТВЫХ. |
(след пистолета) |
Бритва улыбнулась |
На бледных запястьях |
Запястья сказали |
«Позвольте мне улыбнуться для вас» |
Бритва поцеловала |
Чтобы открыть скин |
А потом сказал |
«Теперь ты тоже улыбаешься» |
Я контролирую тебя своей рукой (причины, которые ты нашел) |
Будь прокляты твои дела, друг мой (паника этой Евы) |
Ну, D для уничтожения (под прицелом) |
E для принудительного исполнения (под прицелом) |
A для абсолютного (под прицелом) |
И D для темноты |
МЕРТВЫХ. |
(след пистолета) |
Ствол посмотрел на нее |
Глубоко в глазах |
И она сказала: "Я хочу тебя" |
Она посмотрела пистолет |
Глубоко в глазах |
Пистолет сказал: «Я тоже тебя хочу» |
Но вы когда-нибудь видели, что |
Преступления, которые вы совершили, были в порядке |
Но ты когда-нибудь попробуешь это |
Определенный влажный вкус испуга |
Ну, D для уничтожения (под прицелом) |
E для принудительного исполнения (под прицелом) |
A для абсолютного (под прицелом) |
И D для темноты |
МЕРТВЫХ. |
(след пистолета) |
Е… (марка пистолета) |
Д… (след пистолета) |