| Shadowland, day 9
| Страна теней, день 9
|
| I keep to write about the bride
| Я продолжаю писать о невесте
|
| A mother of moonkind
| Мать лунного рода
|
| I have search
| у меня есть поиск
|
| Since dawn of mankind
| С рассвета человечества
|
| Man has to hide at night
| Человек должен прятаться ночью
|
| Curse of the moon
| Проклятие луны
|
| Corpses every month
| трупы каждый месяц
|
| Lie in the woods
| Лежать в лесу
|
| Bited and pulped
| Укушенный и измельченный
|
| An endless hunt
| Бесконечная охота
|
| The theets that blunt
| Теты, которые тупые
|
| She howl at night
| Она воет по ночам
|
| You point the sight
| Вы наводите взгляд
|
| Her breathing behind your dirty neck
| Ее дыхание за твоей грязной шеей
|
| The Wolfgirl is coming to infect
| Волчица идет заражать
|
| Her breathing behind your dirty neck
| Ее дыхание за твоей грязной шеей
|
| The Wolfgirl is coming to infect
| Волчица идет заражать
|
| Shadowland, day 12
| Страна теней, день 12.
|
| I keep to delve into the shelves
| Я продолжаю копаться в полках
|
| I’ve found a spell, I’ve found a damn
| Я нашел заклинание, я нашел черт
|
| Cast by a witch against a madam
| Брошенный ведьмой против мадам
|
| «Oh sweethart, sweet gem
| «О, милая, сладкая жемчужина
|
| You killed the wolf that at your lambs
| Ты убил волка, который у твоих ягнят
|
| So I curse you
| Так что я проклинаю тебя
|
| To realize how poor we are
| Чтобы понять, насколько мы бедны
|
| Without some fight
| Без какой-либо борьбы
|
| Inbreed the innocents
| Инбридинг невиновных
|
| Biting the blood vessels
| Кусание кровеносных сосудов
|
| Look at the beast you are
| Посмотри, какой ты зверь
|
| An hairy wolfmoon madam
| Волосатая мадам волчьей луны
|
| Remember rotten heart»
| Помни гнилое сердце»
|
| Her breathing behind your dirty neck
| Ее дыхание за твоей грязной шеей
|
| The Wolfgirl is coming to infect
| Волчица идет заражать
|
| Her breathing behind your dirty neck
| Ее дыхание за твоей грязной шеей
|
| The Wolfgirl is coming to infect
| Волчица идет заражать
|
| I look at night to see the light
| Я смотрю ночью, чтобы увидеть свет
|
| Of the moon, my enemy
| Луны, мой враг
|
| I feel thrill, I feel ill
| Я чувствую волнение, я чувствую себя плохо
|
| My nails are growing fast
| Мои ногти быстро растут
|
| Time for the beast
| Время для зверя
|
| I feel the rage
| Я чувствую ярость
|
| The rage
| Ярость
|
| I feel the rage
| Я чувствую ярость
|
| Her breathing behind your dirty neck
| Ее дыхание за твоей грязной шеей
|
| The Wolfgirl is coming to infect
| Волчица идет заражать
|
| Her breathing behind your dirty neck
| Ее дыхание за твоей грязной шеей
|
| The Wolfgirl is coming to infect | Волчица идет заражать |