| The Graveyard (оригинал) | Кладбище (перевод) |
|---|---|
| We live our lifes thinking about the death | Мы живем, думая о смерти |
| What a nonsense | Что за ерунда |
| We born in death crying for the end | Мы рождены в смерти, плачем о конце |
| Life is decadence | Жизнь – это декаданс |
| We, the designers of our fates | Мы, дизайнеры наших судеб |
| We abdicate | Мы отрекаемся от престола |
| And we donate our souls to a fear | И мы жертвуем наши души страху |
| Thet we’ve created | Мы создали |
| A salty sea falling from a sky | Соленое море, падающее с неба |
| Entrapped in a face that won’t smile | В ловушке лица, которое не будет улыбаться |
| Who is dead? | Кто мертв? |
| Who is alive? | Кто жив? |
| The match point is | Пойнт матча |
| In the Graveyard | На кладбище |
| Embrace your faith | Примите свою веру |
| Lay in the silence | Лежи в тишине |
| Of the Graveyard | Кладбище |
| Vault of your soul | Хранилище твоей души |
| Buried down below | Похоронен внизу |
| In the Graveyard | На кладбище |
| All walking deads walking haunched | Все ходячие мертвецы ходят сгорбившись |
| Approaching graves | Приближаясь к могилам |
| Crying for an end that won’t escape | Плач о конце, который не сбежит |
| So bury yourself! | Так похороните себя! |
| If you die once it won’t be so bad | Если ты умрешь один раз, это будет не так уж плохо |
| To die for Her sentence | Умереть за Ее приговор |
| You don’t realize we live together, alives and deads? | Ты не понимаешь, что мы живем вместе, живые и мертвые? |
