| Your body looks so good
| Ваше тело выглядит так хорошо
|
| It’s even hot and cold
| даже жарко и холодно
|
| And you can’t stop my will
| И ты не можешь остановить мою волю
|
| You’ll stand forever still
| Ты будешь стоять вечно
|
| You’ve said me no in life
| Ты сказал мне нет в жизни
|
| I own you when you died
| Я владею тобой, когда ты умер
|
| I violate your meat
| Я нарушаю твое мясо
|
| And on your face I’ll sit
| И на твоем лице я сяду
|
| Perversion which leads
| Извращение, которое приводит
|
| Morbid bent for the corpses
| Болезненная склонность к трупам
|
| I’ll give you the last
| Я дам тебе последний
|
| One taste of my love
| Один вкус моей любви
|
| My lust for death
| Моя жажда смерти
|
| No I cannot control
| Нет, я не могу контролировать
|
| I’m waiting another
| жду другого
|
| A no-living soul
| Неживая душа
|
| Because of my love for the deads
| Из-за моей любви к мертвым
|
| Six feet under I grab
| Шесть футов под я хватаю
|
| Someone calls me someone calls me
| Кто-то звонит мне кто-то звонит мне
|
| Queen of necrophilia
| Королева некрофилии
|
| I’m not the undertaker you’ve mt
| я не гробовщик
|
| I’m something you can’t understand
| Я что-то, что вы не можете понять
|
| Someon calls me someone calls me
| Кто-то звонит мне, кто-то звонит мне
|
| Queen of necrophilia
| Королева некрофилии
|
| The idea just makes me bright
| Идея просто делает меня ярким
|
| It’s simple to fuck the alives
| Просто трахать живых
|
| Is better when are dead
| Лучше, когда мертвы
|
| But you can’t understand
| Но ты не можешь понять
|
| I exhume you in the night
| Я эксгумирую тебя ночью
|
| In my face I’ve print a smile
| На моем лице я напечатал улыбку
|
| Like a baby with a new doll
| Как ребенок с новой куклой
|
| With my mind in your soil I fall
| С моим разумом в вашей земле я падаю
|
| Because of my love for the deads
| Из-за моей любви к мертвым
|
| Six feet under I grab
| Шесть футов под я хватаю
|
| Someone calls me someone calls me
| Кто-то звонит мне кто-то звонит мне
|
| Queen of necrophilia
| Королева некрофилии
|
| I’m not the undertaker you’ve met
| Я не гробовщик, которого вы встречали
|
| I’m something you can’t understand
| Я что-то, что вы не можете понять
|
| Someone calls me someone calls me
| Кто-то звонит мне кто-то звонит мне
|
| Queen of necrophilia
| Королева некрофилии
|
| Because of my love for the deads
| Из-за моей любви к мертвым
|
| Six feet under I grab
| Шесть футов под я хватаю
|
| Someone calls me someone calls me
| Кто-то звонит мне кто-то звонит мне
|
| Queen of necrophilia
| Королева некрофилии
|
| I’m not the undertaker you’ve met
| Я не гробовщик, которого вы встречали
|
| I’m something you can’t understand
| Я что-то, что вы не можете понять
|
| Someone calls me someone calls me
| Кто-то звонит мне кто-то звонит мне
|
| Queen of necrophilia
| Королева некрофилии
|
| Because of my love for the deads
| Из-за моей любви к мертвым
|
| Six feet under I grab
| Шесть футов под я хватаю
|
| Someone calls me someone calls me
| Кто-то звонит мне кто-то звонит мне
|
| Queen of necrophilia
| Королева некрофилии
|
| I’m not the undertaker you’ve met
| Я не гробовщик, которого вы встречали
|
| I’m something you can’t understand
| Я что-то, что вы не можете понять
|
| Someone calls me someone calls me
| Кто-то звонит мне кто-то звонит мне
|
| Queen of necrophilia | Королева некрофилии |