Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Darkening Counsel Part II: Inquisition, исполнителя - Death Therapy. Песня из альбома Voices, в жанре Индастриал
Дата выпуска: 11.04.2019
Лейбл звукозаписи: Solid State
Язык песни: Английский
Darkening Counsel Part II: Inquisition(оригинал) |
Out of the north comes golden splendor |
Clothed in terrible majesty |
The Almighty, indescribable one |
Far beyond our reach |
Unmatched in power and justice |
All men should fear |
For he shows no favor |
To those who are wise in their own hearts |
Who is this who darkens counsel |
Without knowledge, who are you |
When I laid the Earth’s foundations |
Tell me, where were you |
Was it you who shaped the oceans |
Decided where they meet the land |
Who is this who darkens counsel |
Without knowledge, make your stand |
Can you command the constellations |
Bind the chains of the Pleiades |
Or loose the cords of Orion |
Was it you who made these |
Who are you to question |
Can you navigate the labyrinth of the deep |
Have you seen the gates of darkness |
The gates of death |
Will creature call creator to the stand |
As he holds all of existence in his hand |
Speak up, make your charge |
Tell me, who you are |
Who dares to question justice to his face |
Let the accuser stand and make his case |
I’m waiting, the floor is yours |
Answer me |
Behold, I am nothing |
And I’ve nothing left to say |
So I will cover my mouth |
And no more words will come out |
I know you can do all things |
No purpose of yours can be thwarted |
I said things I don’t understand |
Too wonderful to know |
Therefore I despise myself |
And repent in dust and ashes |
From the fury of the whirlwind |
I alone bring down the prideful |
Crush the wicked beneath my feet |
Hide them all in the dust |
Bind their faces in the world below |
Have you walked to where the clouds dwell |
You ever called down the rain |
Raised your voice unto the heavens |
To summon thunder and lightning |
I alone bring down the prideful |
Crush the wicked beneath my feet |
Hide them all in the dust |
Bind their faces in the world below |
You said, «Listen and I will speak; |
I will question and you shall answer» |
My ears had heard of you |
But now my eyes have seen |
(перевод) |
С севера приходит золотое великолепие |
Одетый в ужасное величие |
Всемогущий, неописуемый |
Далеко за пределами нашей досягаемости |
Непревзойденный по силе и справедливости |
Все мужчины должны бояться |
Ибо он не проявляет благосклонности |
Тем, кто мудр сердцем своим |
Кто это, кто омрачает совет |
Кто ты без знаний |
Когда я заложил основы Земли |
Скажи мне, где ты был |
Это вы сформировали океаны |
Решили, где они встречаются с землей |
Кто это, кто омрачает совет |
Без знания, сделайте свою позицию |
Можете ли вы управлять созвездиями |
Свяжи цепи Плеяд |
Или ослабьте узы Ориона |
Это вы сделали эти |
Кто ты такой, чтобы задавать вопросы? |
Можете ли вы ориентироваться в лабиринте глубин |
Вы видели врата тьмы |
Врата смерти |
Будет ли существо вызывать создателя на стенд |
Поскольку он держит все сущее в руке |
Говори, сделай зарядку |
Скажи мне кто ты |
Кто осмеливается сомневаться в справедливости в лицо |
Пусть обвинитель встанет и сделает свое дело |
Я жду, вам слово |
Ответь мне |
Вот, я ничто |
И мне нечего сказать |
Так что я закрою свой рот |
И больше не будет слов |
Я знаю, что ты можешь все |
Ни одна из ваших целей не может быть сорвана |
Я сказал вещи, которых не понимаю |
Слишком замечательно, чтобы знать |
Поэтому я презираю себя |
И покаяться в прахе и пепле |
От ярости вихря |
Я один низвергаю гордых |
Сокруши нечестивых под моими ногами |
Спрячьте их всех в пыли |
Свяжите их лица в мире внизу |
Вы шли туда, где живут облака |
Вы когда-нибудь вызывали дождь |
Поднял свой голос к небесам |
Вызывать гром и молнию |
Я один низвергаю гордых |
Сокруши нечестивых под моими ногами |
Спрячьте их всех в пыли |
Свяжите их лица в мире внизу |
Ты сказал: «Слушайте, и я буду говорить; |
Я буду спрашивать, а вы должны отвечать» |
Мои уши слышали о вас |
Но теперь мои глаза видели |