Перевод текста песни The Warning - Death Of An Era

The Warning - Death Of An Era
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Warning , исполнителя -Death Of An Era
Песня из альбома: Black Bagged
В жанре:Метал
Дата выпуска:22.06.2014
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Artery

Выберите на какой язык перевести:

The Warning (оригинал)Предупреждение (перевод)
President John F. Президент Джон Ф.
Kennedy Кеннеди
Waldorf-Astoria Hotel, New York City Отель Waldorf-Astoria, Нью-Йорк
April 27, 1961 27 апреля 1961 г.
Speech Речь
The very word «secrecy» is repugnant in a free and open society; Само слово «секретность» отвратительно в свободном и открытом обществе;
and we are as a people inherently and historically opposed to secret societies, и мы как народ изначально и исторически противостоим тайным обществам,
to secret oaths and to secret proceedings. тайные клятвы и тайные разбирательства.
For we are opposed around the world by a monolithic and ruthless conspiracy Ибо нам противостоит во всем мире монолитный и безжалостный заговор
that relies primarily on covert means for expanding its sphere of influence--on который опирается прежде всего на скрытые средства расширения сферы своего влияния - на
infiltration instead of invasion, on subversion instead of elections, проникновение вместо вторжения, подрывную деятельность вместо выборов,
on intimidation instead of free choice, on guerrillas by night instead of на запугивании вместо свободного выбора, на партизанах ночью вместо
armies by day. армии днем.
It is a system which has conscripted vast human and material resources into the Это система, в которой задействованы огромные человеческие и материальные ресурсы.
building of a tightly knit, highly efficient machine that combines military, создание тесно связанной, высокоэффективной машины, сочетающей в себе военные,
diplomatic, intelligence, economic, scientific and political operations. дипломатические, разведывательные, экономические, научные и политические операции.
Its preparations are concealed, not published. Его приготовления скрываются, не публикуются.
Its mistakes are buried, not headlined. Его ошибки похоронены, а не выдвинуты на первый план.
Its dissenters are silenced, not praised. Его несогласных заставляют замолчать, а не восхваляют.
No expenditure is questioned, no rumor is printed, no secret is revealed. Расходы не подвергаются сомнению, слухи не распечатываются, секреты не раскрываются.
That is why the Athenian lawmaker Solon decreed it a crime for any citizen to Вот почему афинский законодатель Солон объявил преступлением для любого гражданина
shrink from controversy. уклоняться от споров.
but I am asking your help in the tremendous task of informing and alerting the но я прошу вашей помощи в огромной задаче информирования и предупреждения
American people. Американские люди.
confident that with your help man will be what he was born to be: уверен, что с вашей помощью человек станет тем, кем он рожден быть:
free and independent."свободный и независимый».
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: