| A new ugliness and a new fear
| Новое уродство и новый страх
|
| Heaven filled season, was here
| Небесный сезон, был здесь
|
| A new ugliness and a new fear
| Новое уродство и новый страх
|
| Heaven filled season, was here
| Небесный сезон, был здесь
|
| Murder made history
| Убийство вошло в историю
|
| Murder made merry
| Убийство сделало веселым
|
| Our obituary
| Наш некролог
|
| To security
| Безопасность
|
| Murder made history
| Убийство вошло в историю
|
| Murder made merry
| Убийство сделало веселым
|
| Our obituary
| Наш некролог
|
| To security
| Безопасность
|
| Don’t darken my doorstep again
| Не затемняй мой порог снова
|
| With your towers of lies inflamed
| С воспаленными башнями лжи
|
| Real and absolute and everlasting
| Реальный, абсолютный и вечный
|
| We gave up on, the ever passing
| Мы отказались от вечно проходящего
|
| Real and absolute and everlasting
| Реальный, абсолютный и вечный
|
| We gave up on, the ever passing
| Мы отказались от вечно проходящего
|
| That’s what I want (That's what I want)
| Это то, что я хочу (это то, что я хочу)
|
| That’s where I want it (That's where I want it)
| Вот где я этого хочу (Вот где я этого хочу)
|
| Silence is God given
| Молчание дано Богом
|
| Life will red written
| Жизнь будет написана красным
|
| That’s what I want (That's what I want)
| Это то, что я хочу (это то, что я хочу)
|
| That’s where I want it (That's where I want it)
| Вот где я этого хочу (Вот где я этого хочу)
|
| Silence is God given
| Молчание дано Богом
|
| Life will red written
| Жизнь будет написана красным
|
| Don’t darken my doorstep again
| Не затемняй мой порог снова
|
| With your towers of lies inflamed
| С воспаленными башнями лжи
|
| A new ugliness and a new fear
| Новое уродство и новый страх
|
| Heaven filled season, was here
| Небесный сезон, был здесь
|
| A new ugliness and a new fear
| Новое уродство и новый страх
|
| Heaven filled season, was here
| Небесный сезон, был здесь
|
| Murder made history
| Убийство вошло в историю
|
| Murder made merry
| Убийство сделало веселым
|
| Our obituary
| Наш некролог
|
| To security
| Безопасность
|
| Murder made history
| Убийство вошло в историю
|
| Murder made merry
| Убийство сделало веселым
|
| Our obituary
| Наш некролог
|
| To security
| Безопасность
|
| Don’t darken our doorstep again
| Не затемняй снова наш порог
|
| With your towers of lies inflamed
| С воспаленными башнями лжи
|
| Don’t darken our doorstep again
| Не затемняй снова наш порог
|
| With your towers of lies inflamed (inflamed, inflamed)
| С твоими воспаленными башнями лжи (воспаленными, воспаленными)
|
| Don’t darken our doorstep again
| Не затемняй снова наш порог
|
| With your towers of lies inflamed
| С воспаленными башнями лжи
|
| Don’t darken our doorstep again
| Не затемняй снова наш порог
|
| With your towers of lies (lies, lies, lies)
| С вашими башнями лжи (лжи, лжи, лжи)
|
| A new ugliness and a new fear
| Новое уродство и новый страх
|
| Heaven filled season, was here
| Небесный сезон, был здесь
|
| A new ugliness and a new fear
| Новое уродство и новый страх
|
| Heaven filled season, was here
| Небесный сезон, был здесь
|
| Murder made history
| Убийство вошло в историю
|
| Murder made merry
| Убийство сделало веселым
|
| Our obituary
| Наш некролог
|
| To security
| Безопасность
|
| Murder made history
| Убийство вошло в историю
|
| Murder made merry
| Убийство сделало веселым
|
| Our obituary
| Наш некролог
|
| To security
| Безопасность
|
| Our obituary
| Наш некролог
|
| To security
| Безопасность
|
| Murder made history
| Убийство вошло в историю
|
| Murder made merry
| Убийство сделало веселым
|
| Murder made history
| Убийство вошло в историю
|
| Murder made merry
| Убийство сделало веселым
|
| Murder made history
| Убийство вошло в историю
|
| Murder made merry
| Убийство сделало веселым
|
| Murder made history
| Убийство вошло в историю
|
| Murder made merry
| Убийство сделало веселым
|
| Murder made history
| Убийство вошло в историю
|
| Murder made merry
| Убийство сделало веселым
|
| Murder made history
| Убийство вошло в историю
|
| Murder made merry
| Убийство сделало веселым
|
| Murder made history
| Убийство вошло в историю
|
| Murder made merry
| Убийство сделало веселым
|
| Murder made history | Убийство вошло в историю |