| Fields (оригинал) | Поля (перевод) |
|---|---|
| Dresden burning in the night | Дрезден горит ночью |
| Coventry is still alight | Ковентри все еще горит |
| Above the blood the pain and fire | Над кровью боль и огонь |
| There is a sign, we’re ruled by liars | Есть знак, нами правят лжецы |
| She took me from the village square | Она взяла меня с деревенской площади |
| Through fields the colour of her hair | Через поля цвета ее волос |
| Where hammers crossed point to the sky | Где молоты пересеклись, указывая на небо |
| And fathers brothers and lovers lie | И отцы братья и любовники лгут |
| She stopped and turned to look at me | Она остановилась и повернулась, чтобы посмотреть на меня |
| But only sorrow, no hate I see | Но только печаль, никакой ненависти я не вижу |
| She said for me please, and all the others | Она сказала мне, пожалуйста, и всем остальным |
| No more wars amongst brothers | Нет больше войн между братьями |
