Перевод текста песни Eighteen Weeks - Dead Lakes

Eighteen Weeks - Dead Lakes
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Eighteen Weeks , исполнителя -Dead Lakes
Песня из альбома: Nothing is Sacred
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:06.05.2021
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Pale Chord
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Eighteen Weeks (оригинал)Восемнадцать недель (перевод)
Selfishness is diseaseЭгоизм – это болезнь.
I hope it won't take meНадеюсь, она не захватит меня.
I hope it won't break meНадеюсь, она не сломает меня,
Like it's breaking all my friendsКак ломает всех моих друзей.
  
Any means to an endЧто угодно для достижения цели.
Is it really that fucked up that I'd rather be deadНеужели всё настолько хреново, что я предпочитаю смерть?
I know this will make me vulnerableЯ знаю, что это сделает меня уязвимым,
But I have to knowНо я должен знать,
Did you ever care more than you showed?Твои чувства были сильнее, чем ты показывала?
  
When you left for eighteen weeksКогда ты ушла на восемнадцать недель,
Did you ever think of me?Ты хоть иногда думала обо мне?
I hope that when you crack a smileЯ надеюсь, что когда ты улыбаешься,
I fill your headspace for a whileМысли обо мне ненадолго заполняют твой разум.
  
And if you ever wondered why I'm always scaredИ если ты вдруг задумывалась, почему я боюсь, –
I've seen people change, they remain unawareЯ видел, как люди меняются, не замечая этого.
Like their loved ones were never thereКак будто их возлюбленных никогда не было.
I'm reaching out, I wish you caredЯ хочу понять, я хочу, чтобы тебе не было на меня плевать.
  
Would you dream of me?Ты бы мечтала обо мне?
Even when I slip into anxietyДаже когда я впадаю в тревогу?
Would you believe in me?Ты бы поверила в меня?
Even if it cost you everythingДаже если это будет стоить тебе всего?
  
Would you dream of me?Ты бы мечтала обо мне?
When you sleep?В своих снах?
I hear you calling my nameЯ слышу, как ты зовёшь меня по имени,
The air on your teethЧувствую твоё дыхание,
When you speak of meКогда ты говоришь обо мне,
When you speak of meКогда ты говоришь обо мне...
  
When you left for eighteen weeksКогда ты ушла на восемнадцать недель,
Did you ever think of me?Ты хоть иногда думала обо мне?
I hope that when you crack a smileЯ надеюсь, что когда ты улыбаешься,
I fill your headspace for a whileМысли обо мне ненадолго заполняют твой разум.
  
And if you ever wondered why I'm always scaredИ если ты вдруг задумывалась, почему я боюсь, –
I've seen people change, they remain unawareЯ видел, как люди меняются, не замечая этого.
Like their loved ones were never thereКак будто их возлюбленных никогда не было.
I'm reaching out, I wish you caredЯ хочу понять, я хочу, чтобы тебе не было на меня плевать.
  
Would you dream of me?Ты бы мечтала обо мне?
Even when I slip into anxietyДаже если бы я впал в панику?
Would you believe in me?Ты бы поверила в меня?
Even if it cost you everythingДаже если это стоило бы тебе всего?
  
Would you dream of me?Ты бы мечтала обо мне?
When you sleep?В своих снах?
  
I hear you calling my nameЯ слышу, как ты зовёшь меня по имени,
The air on your teethЧувствую твоё дыхание,
When you speak of meКогда ты говоришь обо мне,
When you speak of meКогда ты говоришь обо мне...
  
It's complicated but I think I'll be fineЭто сложно, но я думаю, что буду в порядке,
Because you can't turn the clock and you can't rewindПотому что ты не можешь повернуть время вспять, перемотать его назад.
  
Still jaded, I missed all the signsВсё ещё измучен, я проморгал все знаки.
20/20 vision, but with you I'm blindУ меня прекрасное зрение, но рядом с тобой я слеп.
  
So hold your tongue and let me speakТак что помолчи, дай мне сказать.
When you left it left me weakКогда ты ушла, это ослабило меня.
Let's find out how far I sinkДавай выясним, как глубоко я могу погрузиться
Tie anchors to my feetС привязанным к ногам грузом.
  
When you left you for eighteen weeksКогда ты ушла на восемнадцать недель,
Did you ever think of me?Ты хоть иногда думала обо мне?
I hope that when you crack a smileЯ надеюсь, что когда ты улыбаешься,
I fill your headspace for a whileМысли обо мне ненадолго заполняют твой разум.
  
And if you ever wondered why I'm always scaredИ если ты вдруг задумывалась, почему я боюсь, –
I've seen people change, they remain unawareЯ видел, как люди меняются, не замечая этого.
Like their loved ones were never thereКак будто их возлюбленных никогда не было.
I'm reaching out, I wish you caredЯ хочу понять, я хочу, чтобы тебе не было на меня плевать.

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: