| Looking back on history, the mystery our misery
| Оглядываясь назад на историю, тайна наших страданий
|
| I’ve never felt so incomplete
| Я никогда не чувствовал себя таким неполным
|
| I’ll kill the pain with one more drink
| Я убью боль еще одним глотком
|
| I’m sorry I’m not like them
| мне жаль, что я не такой, как они
|
| Now it’s time for me to choose
| Теперь пришло время выбрать
|
| It’s me, myself, and I or you
| Это я, я и я или ты
|
| We both know who is gonna lose
| Мы оба знаем, кто проиграет
|
| And honestly there’s no excuse
| И, честно говоря, нет оправдания
|
| I’m sorry, I’m sorry, I’m sorry
| Мне жаль, мне жаль, мне жаль
|
| Monday’s too late, I don’t think I’ll make it on my own
| Понедельник слишком поздно, я не думаю, что смогу сделать это самостоятельно
|
| Tuesday you’ll say I think that I’m better off alone
| Во вторник ты скажешь, что я думаю, что мне лучше быть одному
|
| Wednesday night I’m not alright
| В среду вечером я не в порядке
|
| But Thursday now I’m coming down
| Но в четверг я спускаюсь
|
| So Friday I say I don’t think I’ll make it
| Итак, в пятницу я говорю, что не думаю, что у меня это получится
|
| I slur my words, my vision blurs
| Я невнятно произношу слова, мое зрение расплывается
|
| Stab the dagger, twist and turn
| Ударь кинжалом, крути и поворачивай
|
| ‘cause killing me’s the only cure
| потому что убить меня - единственное лекарство
|
| It’s the only way to lift this curse
| Это единственный способ снять это проклятие
|
| I’m sorry you’re all I have
| Мне жаль, что ты все, что у меня есть
|
| And now you lay me down to sleep
| А теперь ты укладываешь меня спать
|
| I beg and plead for sympathy
| Я прошу и умоляю о сочувствии
|
| By Saturday I’m on my feet
| К субботе я на ногах
|
| But Sunday night it all repeats
| Но в воскресенье вечером все повторяется
|
| I’m sorry, I’m sorry, I’m sorry
| Мне жаль, мне жаль, мне жаль
|
| Monday’s too late, I don’t think I’ll make it on my own
| Понедельник слишком поздно, я не думаю, что смогу сделать это самостоятельно
|
| Doomsday you’ll say I think I’m better off alone
| Судный день, ты скажешь, я думаю, мне лучше быть одному
|
| Monday’s too late, I don’t think I’ll make it on my own
| Понедельник слишком поздно, я не думаю, что смогу сделать это самостоятельно
|
| Doomsday’s today, I don’t think I’ll make it | Судный день сегодня, я не думаю, что выживу |