| Sam już nie wiem czy to prawda
| Я больше не знаю, правда ли это
|
| Czy to moja wyobraźnia
| Это мое воображение
|
| Że jestem z Tobą tu
| Что я здесь с тобой
|
| Lecę w górę, lecę w dół
| Я иду вверх, я иду вниз
|
| I tak jesteś tego warta
| Ты все равно того стоишь
|
| W mojej głowie są miejsca, gdzie lepiej nie zapuszczać się samemu
| В моей голове есть места, куда лучше не лезть в одиночку
|
| Wiem, że z Tobą jest podobnie, ale mimo to zachęcam do spaceru
| Я знаю, что это похоже на вас, но я призываю вас прогуляться
|
| Nie potrzebujemy nic, nikt tu nie zmieni nic
| Нам ничего не нужно, здесь никто ничего не изменит
|
| Nic nie żałuję, nikt nic o tym nie wie nikt i
| Я ни о чем не жалею, об этом никто ничего не знает и никто
|
| Nie będzie z tego nic dobrego i
| Это не принесет пользы и
|
| Nie będzie z tego tez nic złego ty
| Тоже ничего страшного не будет
|
| Wiedziałaś od początku dlaczego my
| Вы знали, почему мы с самого начала
|
| Spotkaliśmy się tu i dlatego cii…
| Мы встретились здесь, и поэтому тсс...
|
| Sam już nie wiem czy to prawda
| Я больше не знаю, правда ли это
|
| Czy to moja wyobraźnia
| Это мое воображение
|
| Że jestem z Tobą tu
| Что я здесь с тобой
|
| Lecę w górę, lecę w dół
| Я иду вверх, я иду вниз
|
| I tak jesteś tego warta
| Ты все равно того стоишь
|
| Sam już nie wiem czy to prawda
| Я больше не знаю, правда ли это
|
| Czy to moja wyobraźnia
| Это мое воображение
|
| Może to jest tylko sen
| Может быть, это просто сон
|
| Ale czuje jak dotykasz mnie
| Но я чувствую, что ты прикасаешься ко мне
|
| I jesteś tego warta
| И ты того стоишь
|
| Nie pokazuj mi już więcej swoich zdjęć
| Не показывай мне больше свои фото
|
| Widziałem je (ha) gdy nie było Cie
| Я видел их (ха), когда тебя не было
|
| I widziałem dużo więcej w głowie
| И я видел намного больше в своей голове
|
| Nakręciłem sobie film o tobie wiesz
| Я снял фильм о тебе, ты знаешь
|
| Ryzykownie jest gdy po wszystkim znów Ty znikasz
| Это рискованно, когда ты снова исчезаешь после этого
|
| Chodzę do Twoich miejsc może ktoś wie pytam i
| Я хожу по вашим местам, может кто знает, спрашиваю и
|
| Nie będzie z tego nic dobrego i
| Это не принесет пользы и
|
| Nie będzie z tego też nic złego ty
| Тоже ничего страшного не будет
|
| Wiedziałaś od początku dlaczego my…
| Вы знали с самого начала, почему мы...
|
| Sam już nie wiem czy to prawda
| Я больше не знаю, правда ли это
|
| Czy to moja wyobraźnia
| Это мое воображение
|
| Że jestem z Tobą tu
| Что я здесь с тобой
|
| Lecę w górę, lecę w dół
| Я иду вверх, я иду вниз
|
| I tak jesteś tego warta
| Ты все равно того стоишь
|
| Sam już nie wiem czy to prawda
| Я больше не знаю, правда ли это
|
| Czy to moja wyobraźnia
| Это мое воображение
|
| Może to jest tylko sen
| Может быть, это просто сон
|
| Ale czuje jak dotykasz mnie
| Но я чувствую, что ты прикасаешься ко мне
|
| I jesteś tego warta
| И ты того стоишь
|
| Nie, nie to nie był sen
| Нет, нет, это был не сон
|
| Nie, nie to nie był sen
| Нет, нет, это был не сон
|
| Nie, nie
| Нет нет
|
| Nie, nie
| Нет нет
|
| Nie, nie to nie był sen
| Нет, нет, это был не сон
|
| Nie, nie to nie był sen
| Нет, нет, это был не сон
|
| Nie, nie to nie był sen
| Нет, нет, это был не сон
|
| Nie, nie
| Нет нет
|
| Nie, nie
| Нет нет
|
| Nie, nie to nie był sen
| Нет, нет, это был не сон
|
| Sam już nie wiem czy to prawda
| Я больше не знаю, правда ли это
|
| Czy to moja wyobraźnia
| Это мое воображение
|
| Że jestem z Tobą tu
| Что я здесь с тобой
|
| Lecę w górę, lecę w dół
| Я иду вверх, я иду вниз
|
| I tak jesteś tego warta
| Ты все равно того стоишь
|
| Sam już nie wiem czy to prawda
| Я больше не знаю, правда ли это
|
| Czy to moja wyobraźnia
| Это мое воображение
|
| Może to jest tylko sen
| Может быть, это просто сон
|
| Ale czuje jak dotykasz mnie
| Но я чувствую, что ты прикасаешься ко мне
|
| I jesteś tego warta
| И ты того стоишь
|
| Sam już nie wiem czy to prawda
| Я больше не знаю, правда ли это
|
| (nie, nie to nie był sen) czy to moja wyobraźnia
| (нет, нет, это был не сон) или мне показалось
|
| Nie, nie to nie był sen
| Нет, нет, это был не сон
|
| Nie, nie
| Нет нет
|
| Nie, nie
| Нет нет
|
| Nie, nie to nie był sen
| Нет, нет, это был не сон
|
| Sam już nie wiem czy to prawda
| Я больше не знаю, правда ли это
|
| Czy to moja wyobraźnia (nie, nie to nie był sen)
| Это мое воображение (нет, нет, это был не сон)
|
| Może to jest tylko sen
| Может быть, это просто сон
|
| Ale czuje jak dotykasz mnie
| Но я чувствую, что ты прикасаешься ко мне
|
| I jesteś tego warta
| И ты того стоишь
|
| Nie, nie to nie był sen | Нет, нет, это был не сон |