Перевод текста песни Thalheim - David Sylvian

Thalheim - David Sylvian
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Thalheim, исполнителя - David Sylvian.
Дата выпуска: 28.03.1999
Язык песни: Английский

Thalheim

(оригинал)
Couldnt leave you if I tried
Couldnt weather this alone
And through the darkness you still provide
The sweetest love Ive ever known
Take the shadow from the road I walk upon
Be my sunshine, sunshine
And in the emptiness
You look and find someone
The damage is undone
And love has made you strong
And heaven gave me mine, thalheim
The saddest words have come undone
Changing the very air I breathe
And miracles have just begun
In which only you and I believe
Take the shadow from the road I walk upon
Be my sunshine, sunshine
And in the weightlessness
You look and find someone
The damage is undone
And love has made you strong
Heaven gave me mine, thalheim
When Im all at sea
You never let me down
Ill just keep coming back to you
til I walk on solid ground
From the foothills to the mountains
On the waters of the rhine
Face to face in shahbagh gardens
In communion, out of time
Thalheim, thalheim
From the lilies of the valley
To the grapes upon the vine
The well of speculation
Is it his or hers or mine?
Thalheim, thalheim
In the everything and nothing
In disharmony and rhyme
In the sound of shot and echo
Whos the victim, whats the crime?
Whats the crime?
Be my, be my sunshine
In the keening cries of evening
Unforgotten, underlined
We slipped into the water
Out of focus, out of time.

Тальхайм

(перевод)
Не мог бы оставить вас, если бы я попытался
Не мог выдержать это в одиночку
И сквозь тьму ты все еще обеспечиваешь
Самая сладкая любовь, которую я когда-либо знал
Возьми тень с дороги, по которой я иду
Будь моим солнышком, солнышко
И в пустоте
Вы смотрите и находите кого-то
Ущерб устранен
И любовь сделала тебя сильным
И небеса дали мне мой, тальхейм
Самые грустные слова исчезли
Изменение самого воздуха, которым я дышу
И чудеса только начались
В который только ты и я верим
Возьми тень с дороги, по которой я иду
Будь моим солнышком, солнышко
И в невесомости
Вы смотрите и находите кого-то
Ущерб устранен
И любовь сделала тебя сильным
Небеса дали мне мой, тальхейм
Когда я весь в море
Ты никогда не подводил меня
Я просто продолжаю возвращаться к тебе
пока я не пойду по твердой земле
От предгорий до гор
На водах Рейна
Лицом к лицу в садах Шахбаг
В общении вне времени
Тальхейм, Тальхейм
Из ландышей
К винограду на лозе
Колодец спекуляций
Это его, ее или мое?
Тальхейм, Тальхейм
Во всем и ничего
В дисгармонии и рифме
В звуке выстрела и эхе
Кто жертва, в чем преступление?
В чем преступление?
Будь моим, будь моим солнцем
В пронзительных криках вечера
Незабытый, подчеркнутый
Мы соскользнули в воду
Не в фокусе, не вовремя.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Silver Moon 2012
Messenger ft. David Sylvian 2005
Forbidden Colours ft. Ryuichi Sakamoto 2012
Ride 2000
I Surrender 2012
Nostalgia 1984
Brilliant Trees 1984
Jean The Birdman ft. Robert Fripp 2012
The Scent Of Magnolia 2000
Red Guitar 2012
Still Life In Mobile Homes ft. David Sylvian, Richard Barbieri, Mick Karn 2002
Transit ft. David Sylvian 2014
Before The Bullfight 2017
Taking The Veil 2017
Visions Of China ft. David Sylvian, Richard Barbieri, Mick Karn 1983
Orpheus 2000
World Citizen - i won't be disappointed/looped piano ft. Ryuichi Sakamoto, Keigo Oyamada 2004
The Ink In The Well 2012
World Citizen ft. Ryuichi Sakamoto, Ryoji Ikeda 2003
Ghosts ft. David Sylvian, Richard Barbieri, Mick Karn 1983

Тексты песен исполнителя: David Sylvian

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Sunrise 2019
Above The Law (Outro) ft. John Gotti 2022
Steeds Weer 2007
Любовь нас выбирает ft. Яак Йоала 2021
Ah Feel Like Ah Said 2024
Feggari 2015