Перевод текста песни Snow White in Appalachia - David Sylvian

Snow White in Appalachia - David Sylvian
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Snow White in Appalachia, исполнителя - David Sylvian. Песня из альбома A Victim of Stars 1982-2012, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 26.02.2012
Лейбл звукозаписи: Virgin
Язык песни: Английский

Snow White in Appalachia

(оригинал)
Half life
She moves in a half life
Imperfect
From her place on the stairs
Or sat in the backseat
Sometimes you’re only a passenger
In the time of your life
And there’s snow on the mattress
Blown in from the doorway
It would take pack mules and provisions
To get out alive
There were concerts and car crashes
There were kids she’d attended
And discreet indiscretions
For which she’d once made amends
And there’s ice on the windshield
And the wipers are wasted
And the metal is flying
Between her and her friends
She’d abandoned them there
In the hills of Appalachia
She threw off the sandbags
To lighten the load
As soon as the sun rose
The keys were in the ignition
Following the tyre tracks
Of the truck sanding the road
There had to be drugs
Running through the girl’s body
There had to be drugs
And they too had a name
And the adrenalin rush
Had left her exhausted
When under the blue sky
Nothing need be explained
And there is no maker
Just inexhaustible indifference
And there’s comfort in that
So you feel unafraid
And the radio falls silent
But for short bursts of static
And she sleeps in a house
That once too had a name

Белоснежка в Аппалачах

(перевод)
Период полураспада
Она движется в полужизни
Несовершенный
С ее места на лестнице
Или сидел на заднем сиденье
Иногда вы всего лишь пассажир
Во время вашей жизни
А на матрасе снег
Взорван с порога
Потребуются вьючные мулы и провизия
Чтобы выбраться живым
Были концерты и автокатастрофы
Были дети, которых она посещала
И сдержанные неблагоразумия
За что она когда-то загладила
И лед на лобовом стекле
И дворники впустую
И металл летит
Между ней и ее друзьями
Она бросила их там
На холмах Аппалачей
Она сбросила мешки с песком
Чтобы облегчить нагрузку
Как только взошло солнце
Ключи были в замке зажигания
По следам шин
Грузовика, посыпающего дорогу
Должны быть наркотики
Пробежка по телу девушки
Должны быть наркотики
И у них тоже было имя
И прилив адреналина
Оставил ее истощенной
Когда под голубым небом
Ничего не нужно объяснять
И нет производителя
Просто неиссякаемое равнодушие
И в этом есть утешение
Таким образом, вы не боитесь
И радио замолкает
Но для коротких вспышек статического электричества
И она спит в доме
У этого когда-то тоже было имя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Silver Moon 2012
Messenger ft. David Sylvian 2005
Forbidden Colours ft. Ryuichi Sakamoto 2012
Ride 2000
I Surrender 2012
Nostalgia 1984
Brilliant Trees 1984
Jean The Birdman ft. Robert Fripp 2012
The Scent Of Magnolia 2000
Red Guitar 2012
Still Life In Mobile Homes ft. David Sylvian, Richard Barbieri, Mick Karn 2002
Transit ft. David Sylvian 2014
Before The Bullfight 2017
Taking The Veil 2017
Visions Of China ft. David Sylvian, Richard Barbieri, Mick Karn 1983
Orpheus 2000
World Citizen - i won't be disappointed/looped piano ft. Ryuichi Sakamoto, Keigo Oyamada 2004
The Ink In The Well 2012
Thalheim 1999
World Citizen ft. Ryuichi Sakamoto, Ryoji Ikeda 2003

Тексты песен исполнителя: David Sylvian