| I should not dare to leave my friend
| Я не должен сметь бросать своего друга
|
| Because—because if he should die
| Потому что... потому что если он умрет
|
| While I was gone—and I—too late—
| Пока меня не было — и я — слишком поздно —
|
| Should reach the Heart that wanted me—
| Должен достичь Сердца, которое хотело меня —
|
| If I should disappoint the eyes
| Если я разочарую глаза
|
| That hunted—hunted so—to see—
| Который охотился — охотился так — чтобы увидеть —
|
| And could not bear to shut until
| И не мог закрыться, пока
|
| They «noticed» me—they noticed me—
| Они «заметили» меня — они меня заметили —
|
| If I should stab the patient faith
| Если я должен нанести удар терпеливой вере
|
| So sure I’d come—so sure I’d come—
| Так уверен, что приду — так уверен, что приду —
|
| It listening—listening—went to sleep—
| Оно слушал-слушал-заснул-
|
| Telling my tardy name—
| Произношу свое запоздалое имя—
|
| My Heart would wish it broke before—
| Мое Сердце хотело бы, чтобы оно разбилось раньше—
|
| Since breaking then—since breaking then—
| С тех пор, как сломался тогда — с того момента, как сломался —
|
| Were useless as next morning’s sun—
| Были бесполезны, как солнце следующего утра —
|
| Where midnight frosts—had lain! | Где полуночные морозы — пролежали! |