| Girl, I know it’s hard to swallow that I’m always on the go…
| Девушка, я знаю, что трудно проглотить, что я всегда в пути...
|
| Leaving you home alone
| Оставив тебя дома одну
|
| Nobody to kiss
| Некого целовать
|
| Nobody to hold
| Никто не держит
|
| And I know that at times it seems you are in love all by yourself
| И я знаю, что иногда кажется, что ты любишь сам по себе
|
| You may think that I, I don’t care
| Вы можете подумать, что я, мне все равно
|
| But I hear your heart crying for help
| Но я слышу, как твое сердце плачет о помощи
|
| So let me apologize…
| Так что позвольте мне извиниться…
|
| (Pre-Chorus)
| (Перед припевом)
|
| (For unanswered phone calls)
| (для неотвеченных телефонных звонков)
|
| So let me apologize…
| Так что позвольте мне извиниться…
|
| (Not checking on you)
| (Не проверяю вас)
|
| Oh, let me apologize…
| О, позвольте мне извиниться…
|
| (Staying out till the club close, girl)
| (Остаться до закрытия клуба, девочка)
|
| I wanna make it up to you
| Я хочу сделать это с тобой
|
| 'cause I’m on a mission to give you the love you’ve been missing (Love you’ve
| потому что у меня есть миссия дать тебе любовь, которой тебе не хватало (Любовь, которую ты
|
| been missing)
| пропал)
|
| Girl, I want you (Yeah)
| Девушка, я хочу тебя (Да)
|
| I know it gets crazy, but please don’t give up on me baby (I know it gets crazy,
| Я знаю, что это сходит с ума, но, пожалуйста, не отказывайся от меня, детка (я знаю, это сходит с ума,
|
| up on me baby)
| на меня, детка)
|
| Girl, I need you (yeah)
| Девушка, ты мне нужен (да)
|
| And I won’t stop… (won't stop) (I won’t stop)
| И я не остановлюсь... (не остановлюсь) (я не остановлюсь)
|
| Won’t stop loving you
| Не перестанет любить тебя
|
| I won’t stop… (won't stop) (I won’t stop)
| Я не остановлюсь… (не остановлюсь) (я не остановлюсь)
|
| Stop loving you
| Перестану любить тебя
|
| I won’t stop… (won't stop) (I won’t stop)
| Я не остановлюсь… (не остановлюсь) (я не остановлюсь)
|
| Won’t stop loving you
| Не перестанет любить тебя
|
| So don’t stop… (don't stop) (So don’t stop loving me)
| Так что не останавливайся… (не останавливайся) (Так что не переставай любить меня)
|
| Don’t stop loving me
| Не переставай любить меня
|
| Remember when we first met, girl it felt so natural and true
| Помнишь, когда мы впервые встретились, девочка, это было так естественно и правдоподобно
|
| Now you’re saying that you wanna leave me
| Теперь ты говоришь, что хочешь оставить меня
|
| But I’ll never get over you
| Но я никогда не забуду тебя
|
| I can’t explain how glad I am to have you as my girl
| Я не могу объяснить, как я рад, что ты моя девушка
|
| Anything that you want, babygirl just ask
| Все, что вы хотите, детка, просто спросите
|
| I’ll do my best to give you the world, I apologize…
| Я сделаю все возможное, чтобы подарить тебе мир, прошу прощения...
|
| (Pre-Chorus)
| (Перед припевом)
|
| (For unanswered phone calls)
| (для неотвеченных телефонных звонков)
|
| Hey, can I apologize?
| Эй, могу я извиниться?
|
| (Not checking on you)
| (Не проверяю вас)
|
| And I apologize…
| И я извиняюсь…
|
| (Staying out till the club close, girl)
| (Остаться до закрытия клуба, девочка)
|
| I wanna make it up to you, yeah
| Я хочу исправить это с тобой, да
|
| 'cause I’m on a mission to give you the love you’ve been missing (I'm on a
| потому что у меня есть миссия дать тебе любовь, которой тебе не хватало (я нахожусь на
|
| mission)
| миссия)
|
| Girl, I want you (Love you’ve been missing)
| Девушка, я хочу тебя (любви, которой тебе не хватало)
|
| I know it gets crazy, but please don’t give up on me baby (Crazy,
| Я знаю, это сходит с ума, но, пожалуйста, не отказывайся от меня, детка (Сумасшедший,
|
| I mean it don’t give up on me baby)
| Я имею в виду, что не отказывайся от меня, детка)
|
| Girl, I need you
| Девушка, ты мне нужен
|
| And I won’t stop… (won't stop) (Won't stop)
| И я не остановлюсь... (не остановлюсь) (не остановлюсь)
|
| Won’t stop loving you
| Не перестанет любить тебя
|
| I won’t stop… (won't stop) (I can’t stop)
| Я не остановлюсь… (не остановлюсь) (не могу остановиться)
|
| Stop loving you
| Перестану любить тебя
|
| I won’t stop… (won't stop) (I won’t stop)
| Я не остановлюсь… (не остановлюсь) (я не остановлюсь)
|
| Won’t stop loving you
| Не перестанет любить тебя
|
| So don’t stop… (don't stop) (Don't, girl I’m on)
| Так что не останавливайся ... (не останавливайся) (Не останавливайся, девочка, я нахожусь)
|
| Don’t stop loving me
| Не переставай любить меня
|
| 'cause I’m on a mission to give you the love you’ve been missing (I'm on a
| потому что у меня есть миссия дать тебе любовь, которой тебе не хватало (я нахожусь на
|
| mission baby)
| миссия детка)
|
| Girl, I want you (I'm gonna give you the love you’ve been looking for)
| Девочка, я хочу тебя (я дам тебе любовь, которую ты так долго искала)
|
| I know it gets crazy, but please don’t give up on me baby (Hey, don’t give up
| Я знаю, это сходит с ума, но, пожалуйста, не отказывайся от меня, детка (Эй, не сдавайся
|
| on me now)
| на мне сейчас)
|
| Girl, I need you
| Девушка, ты мне нужен
|
| And I won’t stop… (won't stop) (Won't stop)
| И я не остановлюсь... (не остановлюсь) (не остановлюсь)
|
| Won’t stop loving you
| Не перестанет любить тебя
|
| I won’t stop… (won't stop) (Can't stop)
| Я не остановлюсь… (не остановлюсь) (не остановлюсь)
|
| Stop loving you
| Перестану любить тебя
|
| I won’t stop… (won't stop) (Won't stop)
| Я не остановлюсь… (не остановлюсь) (не остановлюсь)
|
| Won’t stop loving you
| Не перестанет любить тебя
|
| So don’t stop… (don't stop) (Hey)
| Так что не останавливайся… (не останавливайся) (Эй)
|
| Don’t stop loving me
| Не переставай любить меня
|
| (I'm on my knees, girl)
| (Я на коленях, девочка)
|
| (Bridge)
| (Мост)
|
| And I didn’t mean to hurt you (Hey)
| И я не хотел причинить тебе боль (Эй)
|
| I promise I’ll do better, girl (I don’t mean to hurt you, hey)
| Я обещаю, что сделаю лучше, девочка (я не хочу причинить тебе боль, эй)
|
| Don’t charge it to my heart (But I’m on my knees)
| Не бери это в сердце (но я на коленях)
|
| I’ll give all my love and more (Sing it again)
| Я отдам всю свою любовь и многое другое (Спою еще раз)
|
| I didn’t mean to hurt you (And I’m begging you please baby)
| Я не хотел причинить тебе боль (и я умоляю тебя, пожалуйста, детка)
|
| I promise I’ll do better, girl (I promise to do better, baby)
| Я обещаю, что сделаю лучше, девочка (обещаю, что сделаю лучше, детка)
|
| Don’t charge it to my heart
| Не бери это в мое сердце
|
| I apologize… (Apologize)
| Я извиняюсь… (Извиняюсь)
|
| I’ll love you more | я буду любить тебя больше |