Перевод текста песни Ma Dove Sei - David Garrett, Andrea Bocelli

Ma Dove Sei - David Garrett, Andrea Bocelli
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ma Dove Sei , исполнителя -David Garrett
Песня из альбома: Unlimited - Greatest Hits
В жанре:Современная классика
Дата выпуска:25.10.2018
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:A Polydor release;

Выберите на какой язык перевести:

Ma Dove Sei (оригинал)Но Там, Где Ты (перевод)
Resta con meОстанься здесь, как в полдень держится свет,
Non andar viaНе исчезай, не растаивай в закате,
Perchè nel sogno si ripete la magiaВедь в сновиденьях вновь возводится чертог волшебства,
Vicino a teБлизость твоя — как лето, что не знает усталости,
L’eternitàВечность течёт меж нашими пальцами,
Cattura il tempo per colmare la realtàЯ времени ловлю бесплотный прах, чтоб заделать трещины яви,
Mentre il cielo presenta le stelleПока небесный свод выводит бал звёзд,
Questa luna ti guarderàЭта луна — хранительница твоего покоя,
Ma dove sei?Но где же ты — в какой из сновых зал?
Ti cerco amoreЯ ищу тебя, любовь, сквозь отраженья ветра,
Vorrei donarti quello che ho nell’animaЯ бы отдал тебе мой внутренний огонь, дарящий ростки надежды,
Ti cantereiЯ пел бы тебе, как ручей наполняет рассвет,
Senza malinconiaБез тени уныния, без следа былой печали,
Le strofe che scrivo aspettando teСтихи, что ткутся моей рукой в ожидании тебя,
E un giorno poiИ однажды, — пусть день родится новым,
Se lui vorràЕсли свыше будет дано веление,
Noi cresceremo insieme il dono che verràВместе мы взрастим тот дар, что из грядущего тянется к нам,
Dimmi se vuoiСкажи мне — хочешь ли ты стать дыханьем рядом,
Se mi ameraiПолюбишь ли меня, когда придёт пора,
Quando al tramonto resteremo solo noiКогда на закате останемся мы вдвоём, как два последних крыла,
E se il cielo sarà senza stelleИ если небо опустеет, погаснет в стекле,
Brillerai per me solo tuТы станешь для меня одной-единственной звездой,
Ma dove sei?Но где же ты — в чьих снах ускользаешь сейчас?
Ti cerco amoreЯ ищу тебя, мой смысл и огонь,
Vorrei donarti quello che ho nell’animaЯ бы отдал тебе всё, что хранит моя душа,
Ti cantereiЯ стал бы для тебя песней, что не знает усталости,
Senza malinconiaБез грусти, без томительных теней,
Le strofe che scrivo aspettando teСтихи, что сплетаю, выжидая твой шаг,
Scoprirò il tuo visoЯ разгадаю черты твоего лица,
E saprò il tuo nomeИ имя твоё узнаю, как узнают восклицание света,
Ovunque seiГде бы ты ни была — в отзвуках листвы,
Ti voglio amoreЯ хочу тебя, любовь, как море жаждет неба,
E un desiderio forte come come un’ancoraИ желание моё — тяжёлое, как якорь,
Piantata lì nella mia fantasiaВонзённый в мои мечты навек,
Ti troveròЯ найду тебя — я различаю твой след,
So che ci seiЯ знаю — ты есть, хоть и незримо,
Ma dove sei?Но где же ты — в каком мире прячешься вновь?
Ti cerco amore mioЯ ищу тебя, любовь моя,
Di te ho bisognoТы мне нужна, как голосу нужна тишина,
Come più dell’ariaКак воздух, что наполняет лёгкие жизни,
Ti cantereiЯ бы пел для тебя, как птица, что боится зимы,
Senza malinconiaБез грусти, без горькой пелены,
Le strofe che…Стихи мои —
Scrivo aspettando… te…Я пишу их, дожидаясь… тебя…

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: