| Peace ain’t nothin' but a word
| Мир - это не что иное, как слово
|
| Unspoken and unheard
| Невысказанное и неслыханное
|
| If I can’t be free
| Если я не могу быть свободным
|
| Ain’t any frame of mind
| Разве это не настроение
|
| That I’m never gonna find
| Что я никогда не найду
|
| Gonna save me!
| Спаси меня!
|
| P E A C E that’s the word
| P E A C E это слово
|
| That I want to be
| что я хочу быть
|
| Or maybe I could be the L O V E
| Или, может быть, я мог бы быть L O V E
|
| Or just a big old H U G
| Или просто большой старый H U G
|
| I could shine like the S U N
| Я мог бы сиять, как СОЛНЦЕ
|
| Or even an S T A R
| Или даже З Т А Р
|
| Do I wanna be a R O C K E T
| Я хочу быть R O C K E T
|
| A P O C K E T
| А К Е Т
|
| Or a L O C K E T
| ИЛИ ЗАМОК
|
| It’s just a letter and it’s up to me
| Это просто письмо, и это зависит от меня.
|
| Weather I’m gonna be the L O C K
| Погода, я буду L O C K
|
| Or the K E Y
| Или K E Y
|
| To the U N I V E R S E
| В У Н И В Е Р С Е
|
| But P E A C E that’s the word
| Но P E A C E это слово
|
| That I want to be
| что я хочу быть
|
| Peace ain’t nothin' but a word
| Мир - это не что иное, как слово
|
| Unspoken and unheard
| Невысказанное и неслыханное
|
| If I can’t be free
| Если я не могу быть свободным
|
| Ain’t any frame of mind
| Разве это не настроение
|
| That I’m never gonna find
| Что я никогда не найду
|
| Gonna save me!
| Спаси меня!
|
| و انا بدي اكون الحرب مع حذف الراء
| И я хочу войны с удалением мнения
|
| او حتى الحرب مع حذف الباء
| Или даже война с удалением б
|
| من اجل فلسطين
| для Палестины
|
| مستعد اكون مجنون
| я готов сойти с ума
|
| ليش ما تكون حبيبي
| Почему ты не моя любовь
|
| او حتى تكون طبيبي
| или быть моим доктором
|
| لاجل حارة
| для горячего
|
| لابس قلادة
| носить ожерелье
|
| بتمنى اكون سلام
| Я надеюсь быть в мире
|
| انتشر في كل عالم
| Распространение по всему миру
|
| احرف اخوة
| письма братьев
|
| بتجيب وحدة
| Вы получаете единицу
|
| بحب اشوف شمس
| я люблю смотреть на солнце
|
| تبعد ظلام
| Тьма прочь
|
| انا مش مشاكل
| У меня нет проблем
|
| انا بعتبر حالي الحل
| Я считаю себя решением
|
| פוקח ע' י' נ' י' י' מ' לעוד יום יפה
| פוקח ע' י' נ' י' י' מ' לעוד יום יפה
|
| במציאות הזויה אני לא זה ש-ה' ו' ז' ה'
| במציאות הזויה אני לא זה ש-ה' ו' ז' ה'
|
| גם לא נ' א' י' ב' י' ספייס י' ת' ר' על המידה
| גם לא נ' א' י' ב' י' ספייס י' ת' ר' על המידה
|
| תמיד מטיל ספק בספקי המידע
| תמיד מטיל ספק בספקי המידע
|
| אבל בואו נחליט שרק היום כולנו חיים את החיים הפוך
| אבל בואו נחליט שרק היום כולנו חיים את החיים הפוך
|
| מאפסנים במחסנים את כל השנאה את הסכסוך
| מאפסנים במחסנים את כל השנאה את הסכסוך
|
| מאווררים את התקווה מתרגלים את החיוך
| מאווררים את התקווה מתרגלים את החיוך
|
| ששמור לימים בהם האדם פחות דרוך
| ששמור לימים בהם האדם פחות דרוך
|
| רוחנו כבר עייפה כמעט ודעכה
| רוחנו כבר עייפה כמעט ודעכה
|
| אין מה להיעלב זו האמת לא ככה?
| אין מה להיעלב זו האמת לא ככה?
|
| חיים על הקצה ולא רואים ת'סוף
| חיים על הקצה ולא רואים ת'סוף
|
| את הפיל שבחדר מיומנים בלעקוף
| את הפיל שבחדר מיומנים בלעקוף
|
| אבל שיבה ושבות כיבוש פליטות
| אבל שיבה ושבות כיבוש פליטות
|
| תהאדאה אינתיפדה חצצית בטונדה
| תהאדאה אינתיפדה חצצית בטונדה
|
| שוהדא שו האדא מגב זקא מדא
| שוהדא שו האדא מגב זקא מדא
|
| שלום מלחמה- כולן בסך הכל מילה.
| שלום מלחמה- כולן בסך הכל מילה.
|
| Peace ain’t nothin' but a word
| Мир - это не что иное, как слово
|
| Unspoken and unheard
| Невысказанное и неслыханное
|
| If I can’t be free
| Если я не могу быть свободным
|
| Ain’t any frame of mind
| Разве это не настроение
|
| That I’m never gonna find
| Что я никогда не найду
|
| Gonna save me!
| Спаси меня!
|
| P E A C E it’s the word
| P E A C E это слово
|
| that I’m meant to be
| что я должен быть
|
| Not a G U N
| Не G U N
|
| Or a B U L L E T
| Или Б У Л Л Е Т
|
| No, I don’t wanna run
| Нет, я не хочу бежать
|
| And be a T A R G E T
| И будь Т А Р Г Е Т
|
| Yalla, P L O, I D F, C I A, K G B,
| Ялла, П Л О, И Д Ф, Ц И А, К Г Б,
|
| E N E M Y or a R E F U G E E
| E N E M Y или R E F U G E E
|
| Don' t mean nothing to me
| Ничего не значит для меня
|
| I’m gonna be any word that I wanna be
| Я буду любым словом, которым захочу быть.
|
| Shape the future
| Формируйте будущее
|
| Create my beauty
| Создай мою красоту
|
| All I need is someone who knows
| Все, что мне нужно, это кто-то, кто знает
|
| How to read me
| Как читать меня
|
| Matter of fact
| Фактически
|
| It’s a question of direction
| Это вопрос направления
|
| To be G O D
| Быть БОГОМ
|
| Or D O G
| Или Д О Г
|
| PEACE that’s the word that I wanna be
| МИР - это слово, которым я хочу быть.
|
| PEACE ain’t nothin' but a word
| МИР - это не что иное, как слово
|
| PEACE ain’t nothin' but a word
| МИР - это не что иное, как слово
|
| PEACE | МИР |