| Subía el calor cuando pasaba por mi acera
| Жара поднялась, когда он прошел мимо моего тротуара
|
| Todo el bulevar pudo quemarse en su candela
| Весь бульвар мог сгореть в его свече
|
| Hay una legión de sátiros y piratas
| Есть легион сатиров и пиратов
|
| Que, de bar en bar, le gritan: ¡Guapa!
| Что из бара в бар ей кричат: Красавица!
|
| Me hago seguidor de sus andares de pantera
| Я становлюсь последователем его пантерных прогулок
|
| Peregrino voy donde lo ordenen sus caderas;
| Пилигрим Я иду туда, куда прикажут его бедра;
|
| Qué me importa a mí si es un infierno la calle
| Какое мне дело, если улица - это ад
|
| Si por fin la llevo por el talle
| Если, наконец, я буду носить его за талию
|
| Oye, mi bien
| привет мой хороший
|
| Tú la reina de Isla Mujeres;
| Ты королева Исла Мухерес;
|
| Y yo, si tú me quieres
| И я, если ты меня любишь
|
| Seré tu esclavo más fiel
| Я буду твоим самым верным рабом
|
| Pobre de mí
| Бедный я
|
| Si de tu fuego me extravío
| Если я потеряюсь от твоего огня
|
| Mi corazón, de frío
| мое сердце, холодно
|
| Se olvidará de latir
| забудет побить
|
| Sobre su perfil un sol de cobre se derrama
| По его профилю проливается медное солнце
|
| La rosa de abril, desnuda en medio de la cama
| Апрельская роза, обнаженная посреди кровати
|
| Se ha brindado a mí con un amor que desarma
| Это было дано мне с любовью, которая обезоруживает
|
| Nubla la razón y abrasa el alma
| Затуманивает разум и сжигает душу
|
| Y era de esperar que yo esperara retenerla
| И следовало ожидать, что я буду надеяться удержать ее
|
| Pero todo el mar es poco mar para esa perla
| Но все море - маленькое море для этой жемчужины
|
| Arde el bulevar y, al borde de la locura
| Бульвар горит и на грани безумия
|
| No soy yo quien va de su cintura | Это не я схожу с твоей талии |