Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни יהיה טוב , исполнителя - David Broza. Дата выпуска: 31.12.1979
Язык песни: Иврит
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни יהיה טוב , исполнителя - David Broza. יהיה טוב(оригинал) |
| אני מביט מהחלון |
| וזה עושה לי די עצוב, |
| האביב חלף עבר לו |
| מי יודע אם ישוב |
| הליצן נהיה למלך |
| הנביא נהיה ליצן |
| ושכחתי את הדרך |
| אבל אני עוד כאן |
| ויהיה טוב |
| יהיה טוב, כן |
| לפעמים אני נשבר |
| אז הלילה |
| הו הלילה |
| איתך אני נשאר |
| ילדים לובשים כנפיים |
| ועפים אל הצבא |
| ואחרי שנתיים |
| הם חוזרים ללא תשובה |
| אנשים חיים במתח |
| מחפשים סיבה לנשום |
| ובין שנאה לרצח |
| מדברים על השלום |
| ויהיה טוב... |
| שם למעלה בשמיים |
| עננים לומדים לעוף |
| ואני מביט למעלה |
| ורואה מטוס חטוף |
| ממשלה של גנרלים |
| מחלקת את הנוף |
| לשלהם ולשלנו |
| ולא רואים ת'סוף |
| הנה בא נשיא מצרים |
| איך שמחתי לקראתו |
| פירמידות בעיניים |
| ושלום במקטרתו |
| ואמרנו בוא נשלימה |
| ונחיה כמו אחים |
| ואז הוא אמר קדימה, |
| רק תצאו מהשטחים. |
| ויהיה טוב... |
| אני מביט מהחלון |
| לראות אם כל זה אמיתי |
| מביט מהחלון וממלמל את תפילתי |
| עוד נגור זאב עם כבש |
| ונמר ירבץ עם גדי |
| אך בינתיים אל תוציאי |
| את ידך מכף ידי |
| כי יהיה טוב... |
| אני מביט מהחלון |
| אולי מגיע יום חדש |
Будь хорошим(перевод) |
| я смотрю в окно |
| И мне становится совсем грустно, |
| Весна прошла |
| Кто знает, вернется ли он |
| Клоун стал королем |
| Пророк стал клоуном |
| И я забыл дорогу |
| Но я все еще здесь |
| И это будет хорошо |
| Будет хорошо, да |
| Иногда я ломаюсь |
| Итак, сегодня |
| о сегодня вечером |
| с тобой я остаюсь |
| Дети носят крылья |
| и лети в армию |
| и через два года |
| Они возвращаются без ответа |
| Люди живут в напряжении |
| Ищете причину дышать |
| и между ненавистью и убийством |
| Разговор о мире |
| И будет хорошо... |
| там в небе |
| Облака учатся летать |
| И я смотрю вверх |
| и видит угнанный самолет |
| Правительство генералов |
| Разделяет ландшафт |
| их и наши |
| И ты не видишь конца |
| А вот и президент Египта |
| Как я был рад за него |
| Пирамиды в глазах |
| И мир в его трубке |
| И мы сказали, давай договоримся |
| И мы будем жить как братья |
| Тогда он сказал, давай, |
| Просто уходите из зон. |
| И будет хорошо... |
| я смотрю в окно |
| Посмотрите, правда ли все это |
| Глядя в окно и бормоча мою молитву |
| Очередная грызня волка с ягнёнком |
| И тигр ляжет с козерогом |
| Но в то же время, не вынимайте его |
| твоя рука от моей |
| Потому что будет хорошо... |
| я смотрю в окно |
| Может быть, наступает новый день |
Тэги песни: #Yihiye Tov
| Название | Год |
|---|---|
| חיפה | 1990 |
| Somebody Make Me Laugh | 2000 |
| The Lion's Den | 2012 |
| Where Do the Children Play | 2012 |
| One to Three | 2012 |
| East Jerusalem/West Jerusalem ft. Wyclef Jean | 2012 |
| Jerusalem | 2012 |
| Wild Carnations | 2012 |
| Mother | 2012 |
| Why Can't We Live Together | 2012 |
| Isla Mujeres | 2000 |
| Conocí a una mujer | 2000 |
| מעל מרבד של עננים | 2004 |
| מגיע לו | 2004 |
| Peace Ain't Nothing But A Word | 2012 |
| (What's So Funny 'Bout) Peace, Love and Understanding | 2012 |