| People strain a lot
| Люди сильно напрягаются
|
| Stretch their brains a lot
| Много напрягайте мозги
|
| To play their way to immortality
| Играть свой путь к бессмертию
|
| Some of them are very smart
| Некоторые из них очень умны
|
| And trying awfully hard
| И очень старался
|
| To make their mark and last eternally
| Чтобы оставить свой след и длиться вечно
|
| Seems there ain’t no people dumb enough to see
| Кажется, нет людей, достаточно глупых, чтобы видеть
|
| The sky is full of hawks
| Небо полно ястребов
|
| Who say that money talks
| Кто сказал, что деньги говорят
|
| And only the rich are really free
| И только богатые действительно свободны
|
| They tell you that the fact of life
| Они говорят вам, что факт жизни
|
| Is that you have to fight
| Это то, что вы должны бороться
|
| For every cold hard coin that you can see
| За каждую холодную твердую монету, которую вы можете увидеть
|
| Well, there ain’t no money soft enough for me
| Ну, для меня нет достаточно мягких денег
|
| Now there is a mountain
| Теперь есть гора
|
| It’s big and it’s wide
| Он большой и широкий
|
| And nobody knows what’s on the other side
| И никто не знает, что на другой стороне
|
| Oh, some people are curious
| О, некоторым любопытно
|
| And some are afraid
| А некоторые боятся
|
| But they’re goin' over that mountain any old way
| Но они идут через эту гору по-старому
|
| Over the mountain
| Над горой
|
| Over the mountain
| Над горой
|
| Over the mountain
| Над горой
|
| Over the mountain
| Над горой
|
| Sometimes it rains
| Иногда идет дождь
|
| And sometimes it shines
| И иногда он сияет
|
| The mountain she’s sitting there
| Гора она сидит там
|
| All of the time
| Все время
|
| It’s handsome as Jesus
| Он прекрасен, как Иисус
|
| And ugly as sin
| И уродлив как грех
|
| You can stand on the outside but you can’t get in
| Вы можете стоять снаружи, но не можете войти
|
| Over the mountain
| Над горой
|
| Over the mountain
| Над горой
|
| Over the mountain
| Над горой
|
| Over the mountain
| Над горой
|
| Now Boo was a man
| Теперь Бу был мужчиной
|
| Who did as he pleased
| Кто делал, как ему нравилось
|
| He didn’t want to be like you
| Он не хотел быть таким, как ты
|
| And he didn’t want to be like me
| И он не хотел быть похожим на меня
|
| Oh, a good man of heart, Boo
| О, добрый человек сердца, Бу
|
| He threw out the laws
| Он выбросил законы
|
| And flew over the mountain like Santa Claus
| И пролетел над горой, как Дед Мороз
|
| Over the mountain
| Над горой
|
| Over the mountain
| Над горой
|
| Over the mountain
| Над горой
|
| Over the mountain
| Над горой
|
| Over the mountain
| Над горой
|
| Over the mountain
| Над горой
|
| Over the mountain
| Над горой
|
| Over the mountain
| Над горой
|
| Over the mountain
| Над горой
|
| Over the mountain
| Над горой
|
| Over the mountain
| Над горой
|
| Over the mountain
| Над горой
|
| Over the mountain | Над горой |