| You took one final look, my tears they turned to ice
| Вы бросили последний взгляд, мои слезы превратились в лед
|
| A frozen sacrifice, your body’s heat’s my paradise
| Замороженная жертва, тепло твоего тела - мой рай
|
| I’ve built up many layers but none can keep me warm
| Я создал много слоев, но ни один не может меня согреть
|
| Deceiving is believing in the calm before the storm
| Обманывать - значит верить в затишье перед бурей
|
| We complicate our lives with things to define
| Мы усложняем себе жизнь вещами, которые нужно определить
|
| I threw it all away to see what was mine
| Я бросил все это, чтобы увидеть, что было моим
|
| Cleared out my insides, echoing hollow
| Очистил мои внутренности, вторя эхом
|
| I’ll forever wallow, in your footsteps I follow
| Я буду вечно валяться, по твоим стопам я иду
|
| Warily I search for solidarity
| Осторожно я ищу солидарности
|
| In our disparity, your love for me was charity
| В нашем неравенстве твоя любовь ко мне была милосердием
|
| This is reality, for all that it’s worth
| Это реальность, несмотря ни на что
|
| If you’re not perfect then I just don’t belong on this earth
| Если ты не совершенен, то мне просто не место на этой земле
|
| And just like a disease
| И так же, как болезнь
|
| All the faces I see
| Все лица, которые я вижу
|
| Remind me of you
| Напомни мне о тебе
|
| 'Cause they seem just like you
| Потому что они кажутся такими же, как ты
|
| Wanna reach out, touch you
| Хочу протянуть руку, прикоснуться к тебе
|
| All I have is me, all I want is you
| Все, что у меня есть, это я, все, что я хочу, это ты
|
| They seem just like you
| Они кажутся такими же, как вы
|
| Why can’t I forget you?
| Почему я не могу тебя забыть?
|
| All I have in me is this memory fading alone
| Все, что у меня есть во мне, это исчезновение одной только памяти
|
| I’m an array of imperfections on display
| Я - набор несовершенств, выставленных на всеобщее обозрение
|
| My life has been on layaway since the day you went away
| Моя жизнь была в отпуске с того дня, как ты ушел
|
| I’ve watched myself decay, the ripe is turning rotten
| Я наблюдал, как я разлагаюсь, спелое становится гнилым
|
| Feeling nostalgic, now you’re gone but not forgotten
| Чувство ностальгии, теперь ты ушел, но не забыт
|
| I lack luster, what was new has turned to rust
| Мне не хватает блеска, то, что было новым, превратилось в ржавчину
|
| I’m filled up with disgust, wish the world would turn to dust
| Меня переполняет отвращение, я хочу, чтобы мир превратился в пыль
|
| It’s hard to readjust 'cause now I find it strange
| Трудно перестроиться, потому что теперь я нахожу это странным
|
| To trust in something that will constantly change
| Доверять чему-то, что будет постоянно меняться
|
| A long range exchange, for years I’ve sought you
| Обмен на большие расстояния, я искал тебя годами
|
| The pain I’ve brought you, you’ve taught me what I’ve taught you
| Боль, которую я принес тебе, ты научил меня тому, чему я научил тебя
|
| We can’t escape ourselves or even one another
| Мы не можем убежать от самих себя или даже друг от друга
|
| I will never recover this is love like no other
| Я никогда не поправлюсь, это любовь, как никто другой
|
| And just like a disease
| И так же, как болезнь
|
| All the faces I see
| Все лица, которые я вижу
|
| Remind me of you
| Напомни мне о тебе
|
| 'Cause they seem just like you
| Потому что они кажутся такими же, как ты
|
| Wanna reach out, touch you
| Хочу протянуть руку, прикоснуться к тебе
|
| All I have is me, all I want is you
| Все, что у меня есть, это я, все, что я хочу, это ты
|
| They seem just like you
| Они кажутся такими же, как вы
|
| Why can’t I forget you?
| Почему я не могу тебя забыть?
|
| All I have in me is this memory fading alone
| Все, что у меня есть во мне, это исчезновение одной только памяти
|
| I’m gonna rip, rip you out of me
| Я вырву, вырву тебя из себя
|
| I’m gonna rip, rip you out of me
| Я вырву, вырву тебя из себя
|
| I’m gonna rip, rip you out of me
| Я вырву, вырву тебя из себя
|
| I’m gonna rip, rip you out of me
| Я вырву, вырву тебя из себя
|
| I’m gonna fuck, fuck you out of me
| Я собираюсь трахнуть, трахнуть тебя из меня
|
| 'Cause they seem just like you
| Потому что они кажутся такими же, как ты
|
| Wanna reach out, touch you
| Хочу протянуть руку, прикоснуться к тебе
|
| All I have is me, all I want is you
| Все, что у меня есть, это я, все, что я хочу, это ты
|
| They seem just like you
| Они кажутся такими же, как вы
|
| Why can’t I forget you?
| Почему я не могу тебя забыть?
|
| All I have in me is this memory fading alone
| Все, что у меня есть во мне, это исчезновение одной только памяти
|
| NEVER YOU
| НИКОГДА ТЫ
|
| NEVER YOU
| НИКОГДА ТЫ
|
| NEVER YOU
| НИКОГДА ТЫ
|
| NEVER YOU
| НИКОГДА ТЫ
|
| THEY COULD NEVER BE YOU
| ОНИ НИКОГДА НЕ МОГУТ БЫТЬ ВАМИ
|
| NEVER YOU
| НИКОГДА ТЫ
|
| NEVER YOU
| НИКОГДА ТЫ
|
| THEY COULD NEVER BE
| ОНИ НИКОГДА НЕ МОГЛИ БЫТЬ
|
| THEY COULD NEVER BE YOU | ОНИ НИКОГДА НЕ МОГУТ БЫТЬ ВАМИ |