Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sanctuary , исполнителя - Darkest Hour. Песня из альбома Deliver Us, в жанре Дата выпуска: 09.07.2007
Лейбл звукозаписи: Victory
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sanctuary , исполнителя - Darkest Hour. Песня из альбома Deliver Us, в жанре Sanctuary(оригинал) |
| On dawn of the day I arose to the thunder again |
| The pounding in my head |
| It doesn’t seem to phase me how every scream |
| They pretend not to hear echoes through me |
| Standing, complacently waiting |
| I try to tell myself |
| Our lives are worth more than this |
| So give me a chance to take it all back |
| I’ll show you that I’m worth more than your… |
| Pittance or pity |
| It’s a spit in the face |
| So don’t even try to explain |
| The earth shakes beneath my feet |
| And as these buildings |
| They crumble around me |
| I call out |
| If you can hear me |
| Come and let me out |
| Oh please break me out |
| And give me sanctuary |
| You know this whole world knows |
| You won’t be satisfied 'til you fill up another cemetery |
| If you can hear me |
| Come and let me out |
| Oh please break me out |
| And give me sanctuary |
| It’s all a game to you |
| We won’t be fooled by you into thinking that it’s easy |
| Nobody said this would be easy |
| To swallow or process or fake |
| And dark will be the day when I elude their desires |
| No longer will I be |
| Standing, complacently waiting |
| I try to tell myself |
| Our lives are worth more than this |
| So please give me a chance to take it all back |
| I’ll show you that I’m worth more than this |
Святилище(перевод) |
| На рассвете дня я снова встал на гром |
| Стук в моей голове |
| Кажется, меня не смущает, как каждый крик |
| Они делают вид, что не слышат эха сквозь меня. |
| Стоя, самодовольно ожидая |
| Я пытаюсь сказать себе |
| Наша жизнь стоит больше, чем это |
| Так что дайте мне шанс вернуть все назад |
| Я покажу тебе, что я ценнее твоего… |
| Копейки или жалость |
| Это плевок в лицо |
| Так что даже не пытайтесь объяснить |
| Земля дрожит под моими ногами |
| И как эти здания |
| Они рушатся вокруг меня |
| я звоню |
| Если ты меня слышишь |
| Приди и выпусти меня |
| О, пожалуйста, вырви меня |
| И дай мне убежище |
| Вы знаете, что весь мир знает |
| Вы не будете удовлетворены, пока не заполните еще одно кладбище |
| Если ты меня слышишь |
| Приди и выпусти меня |
| О, пожалуйста, вырви меня |
| И дай мне убежище |
| Для тебя это все игра |
| Мы не будем обманываться вами, думая, что это легко |
| Никто не говорил, что это будет легко |
| Чтобы проглотить или обработать или подделать |
| И темным будет день, когда я ускользну от их желаний |
| Я больше не буду |
| Стоя, самодовольно ожидая |
| Я пытаюсь сказать себе |
| Наша жизнь стоит больше, чем это |
| Так что, пожалуйста, дайте мне шанс вернуть все назад |
| Я покажу вам, что я стою больше, чем это |
| Название | Год |
|---|---|
| Demon | 2007 |
| District Divided | 2005 |
| Doomsayer [The Beginning Of The End] | 2007 |
| Convalescence | 2005 |
| Fire In The Skies | 2007 |
| An Ethereal Drain | 2007 |
| Sound The Surrender | 2005 |
| Deliver Us | 2007 |
| Stand And Receive Your Judgement | 2007 |
| Low | 2005 |
| The Light At The Edge Of The World | 2007 |
| Full Imperial Collapse | 2007 |
| Knife in the Safe Room | 2022 |
| This Will Outlive Us | 2005 |
| Timeless Numbers | 2022 |
| Pay Phones And Pills | 2004 |
| Paradise | 2005 |
| The Tides | 2009 |
| Blessed Infection | 2009 |
| Black Sun | 2009 |