| I’ve been living uncertainly
| Я живу неуверенно
|
| I’ve been a prisoner all on my own
| Я был заключенным сам по себе
|
| I’ve been counting the days
| Я считал дни
|
| I’ve been counting the ways
| Я считал пути
|
| I’m bare to the town
| Я голый в город
|
| Fill me up baby, your words bring a thirst I’ve never known
| Наполни меня, детка, твои слова вызывают жажду, которую я никогда не знал
|
| Help me rediscover the woman I knew once long ago
| Помоги мне заново открыть для себя женщину, которую я знал когда-то давно
|
| If you cut away the chains that weigh down my heart I’ll be free to fly,
| Если ты срежешь цепи, которые тяготят мое сердце, я смогу летать,
|
| free to fall
| свободно падать
|
| If you cut away the chains that weigh down my heart I’ll be free to fly,
| Если ты срежешь цепи, которые тяготят мое сердце, я смогу летать,
|
| free to fall, Frida Kahlo
| свободно падать, Фрида Кало
|
| Frida Kahlo
| Фрида Кало
|
| Free to fly, free to fall, Frida Kahlo
| Свобода летать, свобода падать, Фрида Кало
|
| Freedom
| Свобода
|
| Caught a glimpse of your soul, what a mountain of gold far beyond what I know
| Увидел проблеск твоей души, какая гора золота далеко за пределами того, что я знаю
|
| Like a beast, it a roar, when in pain I need more
| Как зверь, это рев, когда от боли мне нужно больше
|
| I told you I had enough, more than anything I need love
| Я сказал тебе, что с меня достаточно, больше всего на свете мне нужна любовь
|
| Any reason for me to believe I/m deserving of
| Любая причина, по которой я считаю, что заслуживаю
|
| Oh, lawd
| О, закон
|
| If you cut away the chains that weigh down my heart I’ll be free to fly,
| Если ты срежешь цепи, которые тяготят мое сердце, я смогу летать,
|
| free to fall
| свободно падать
|
| If you cut away the chains that weigh down my heart I’ll be free to fly,
| Если ты срежешь цепи, которые тяготят мое сердце, я смогу летать,
|
| free to fall, Frida Kahlo
| свободно падать, Фрида Кало
|
| Frida Kahlo
| Фрида Кало
|
| Free to fly, free to fall, Frida Kahlo
| Свобода летать, свобода падать, Фрида Кало
|
| Freedom
| Свобода
|
| Oh, oh
| Ой ой
|
| If you cut away the chains that weigh down my heart I’ll be free to fly,
| Если ты срежешь цепи, которые тяготят мое сердце, я смогу летать,
|
| free to fall
| свободно падать
|
| If you cut away the chains that weigh down my heart I’ll be… | Если ты срежешь цепи, которые тяготят мое сердце, я буду... |