| Get me out of this space, get me out of this mindset, yeah
| Вытащите меня из этого пространства, вытащите меня из этого мышления, да
|
| I feel like going off somewhere peaceful and quiet, yes
| Мне хочется уйти куда-нибудь в мирное и тихое место, да
|
| I can hold me so close, kiss my knees in the silence
| Я могу держать меня так близко, целовать мои колени в тишине
|
| Got a long way to go, but I don’t need your guidance
| Мне предстоит пройти долгий путь, но мне не нужно твое руководство
|
| I can be a little cruel, I can be a little anxious, yeah
| Я могу быть немного жестоким, я могу быть немного тревожным, да
|
| I used to run and hide, now I’m willing and able
| Раньше я бежал и прятался, теперь я хочу и могу
|
| Hear the truth, it will follow until you invite it
| Услышьте правду, она будет следовать, пока вы не пригласите ее
|
| Strength, it comes in the abstract, no, don’t you deny it
| Сила, это абстрактно, нет, ты не отрицаешь это
|
| Woman, woman, woman, woman
| Женщина, женщина, женщина, женщина
|
| Hair so curly, skin Honduran
| Волосы такие вьющиеся, кожа гондурасская
|
| Growing up I felt so foolish
| В детстве я чувствовал себя таким глупым
|
| Normal never really cut it
| Нормальный никогда не режь его
|
| Woman, woman, woman, woman
| Женщина, женщина, женщина, женщина
|
| Hair so soft, your leaves are bloomin'
| Волосы такие мягкие, твои листья цветут
|
| Tamales and pots are brewin'
| Тамале и кастрюли варятся
|
| Cinnamon horchata coolin'
| Орчата с корицей охлаждает
|
| Let me provide, let me provide, let me provide
| Позвольте мне предоставить, позвольте мне предоставить, позвольте мне предоставить
|
| Maíz on my thighs, -íz on my thighs, maíz on my thighs (Yeah, yeah)
| Маиз на моих бедрах, -из на моих бедрах, майз на моих бедрах (Да, да)
|
| Let me provide, let me provide, let me provide
| Позвольте мне предоставить, позвольте мне предоставить, позвольте мне предоставить
|
| (Ahh, ahh)
| (Ах, ах)
|
| Maíz on my thighs, -íz on my thighs, -íz on my thighs (Ah, hey, yeah, ah)
| Маиз на моих бедрах, -из на моих бедрах, -из на моих бедрах (Ах, эй, да, ах)
|
| Don’t be mistaken, I’m not here to play with
| Не ошибитесь, я здесь не для того, чтобы играть с
|
| I get what I’m givin', get what I deserve, ah
| Я получаю то, что даю, получаю то, что заслуживаю, ах
|
| So wrap me in patience, don’t stop me from changin'
| Так что набери меня терпения, не мешай мне измениться
|
| Just need you to listen and let me go
| Просто нужно, чтобы ты выслушал и отпустил меня
|
| Get me out of this space, get me out of this mindset, yeah
| Вытащите меня из этого пространства, вытащите меня из этого мышления, да
|
| I feel like going off somewhere peaceful and quiet, yes
| Мне хочется уйти куда-нибудь в мирное и тихое место, да
|
| I can hold me so close, kiss my knees in the silence
| Я могу держать меня так близко, целовать мои колени в тишине
|
| Got a long way to go, but I don’t need your guidance
| Мне предстоит пройти долгий путь, но мне не нужно твое руководство
|
| Woman, woman, woman, woman (Cut it)
| Женщина, женщина, женщина, женщина (вырезать)
|
| (I can’t let you)
| (Я не могу позволить тебе)
|
| Woman, woman, woman, woman (Cut it)
| Женщина, женщина, женщина, женщина (вырезать)
|
| (I can’t let you)
| (Я не могу позволить тебе)
|
| Tamales and pots are brewin' (Cut it)
| Тамале и кастрюли варятся (режь)
|
| (I can’t let you)
| (Я не могу позволить тебе)
|
| Woman, woman, woman, woman (Cut it) | Женщина, женщина, женщина, женщина (вырезать) |