| Don’t make me lose my mind
| Не заставляй меня терять рассудок
|
| Don’t make me lose my mind
| Не заставляй меня терять рассудок
|
| Don’t make me lose my mind
| Не заставляй меня терять рассудок
|
| Over you, over you
| Над тобой, над тобой
|
| Don’t make me lose my mind
| Не заставляй меня терять рассудок
|
| Don’t make me lose my mind
| Не заставляй меня терять рассудок
|
| Don’t make me lose my mind
| Не заставляй меня терять рассудок
|
| Over you, over you
| Над тобой, над тобой
|
| I gotta cookie for ya
| Я должен печенье для тебя
|
| Gotta cook it for ya, baby
| Должен приготовить это для тебя, детка
|
| Too soon out the oven
| Слишком рано из духовки
|
| Ain’t good for nobody but lately
| Никому не подходит, но в последнее время
|
| You keep on leaving too fast
| Вы продолжаете уходить слишком быстро
|
| How do we make it all last?
| Как нам сделать так, чтобы все это продолжалось?
|
| Give me a replay, let’s get a relay
| Дайте мне повтор, давайте сделаем эстафету
|
| Hand me over, won’t you throw me a bone
| Дай мне, не бросишь ли ты мне кость
|
| I want us out the door
| Я хочу, чтобы мы вышли за дверь
|
| Want a walk in the park (mmm, so much, yeah)
| Хочу прогуляться по парку (ммм, так много, да)
|
| I mean, I’m missing you so much
| Я имею в виду, я так скучаю по тебе
|
| That’s what it’s all about
| Вот о чем это все
|
| I never get to talking like this (no)
| Я никогда не разговариваю так (нет)
|
| Only to myself in private (I swear)
| Только себе наедине (клянусь)
|
| But ooo, you make me ooze subconscious (yeah)
| Но ооо, ты заставляешь меня сочиться подсознание (да)
|
| Boy you know how to wreak havoc in my mind
| Мальчик, ты знаешь, как сеять хаос в моем сознании
|
| Don’t make me lose my mind
| Не заставляй меня терять рассудок
|
| Don’t make me lose my mind
| Не заставляй меня терять рассудок
|
| Don’t make me lose my mind
| Не заставляй меня терять рассудок
|
| Over you, over you
| Над тобой, над тобой
|
| Don’t make me lose my mind
| Не заставляй меня терять рассудок
|
| Don’t make me lose my mind
| Не заставляй меня терять рассудок
|
| Don’t make me lose my mind
| Не заставляй меня терять рассудок
|
| Over you, over you | Над тобой, над тобой |