| Levantei a tampa, voltei ao passado
| Я поднял крышку, вернулся в прошлое
|
| Meu mundo guardado dentro de um baú
| Мой мир хранился внутри сундука
|
| Encontrei no fundo todo empoeirado
| Я нашел все это пыльным внизу
|
| O meu velho laço bom de couro crú
| Мой старый добрый лук из сыромятной кожи
|
| Me vi no arreio do meu alazão
| Я увидел себя в моей щавелевой упряжке
|
| Berrante na mão no meio da boiada
| Рог в руке посреди стада
|
| Abracei meu laço velho companheiro
| Я обнял свою старую дружбу
|
| Bateu a saudade, veio o desespero
| Я пропустил тоску, пришло отчаяние
|
| Sentindo o cheiro da poeira da estrada
| Запах пыли с дороги
|
| Estrada que era vermelha de terra
| Дорога, которая была красной от земли
|
| Que o progresso trouxe o asfaltado e cobriu
| Тот прогресс принес асфальт и покрыл
|
| Estrada que hoje chama rodovia
| Дорога, которую сегодня называют шоссе
|
| Estrada onde um dia meu sonho seguiu
| Дорога, по которой когда-то следовала моя мечта
|
| Estrada que antes era boiadeira
| Дорога, которая раньше была скотом
|
| Estrada de poeira, de sol, chuva e frio
| Дорога с пылью, солнцем, дождем и холодом
|
| Estrada ainda resta um pequeno pedaço
| Остался еще небольшой отрезок дороги
|
| A poeira do laço que ainda não saiu
| Пыль от кружева, которое еще не вышло
|
| Poeira da estrada só resta saudade
| Пыль с дороги, осталась только ностальгия
|
| Poeira da cidade é a poluição
| Городская пыль загрязняет
|
| Não se vê vaqueiros tocando boiada
| Вы не видите ковбоев, играющих со скотом
|
| Trocaram o cavalo pelo caminhão
| Они обменяли лошадь на грузовик
|
| E quando me bate saudade do campo
| И когда я скучаю по полю
|
| Pego a viola e canto a minha solidão
| Я беру альт и пою свое одиночество
|
| Não me resta muito aqui na cidade
| у меня в городе мало
|
| E quando a tristeza pega de verdade
| И когда печаль действительно овладевает
|
| Eu mato a saudade nas festas de peão | Я скучаю по тебе на пешечных вечеринках |