| You won’t admit you love me
| Ты не признаешься, что любишь меня
|
| And so how am I ever to know?
| Так откуда мне знать?
|
| You only tell me
| Ты только скажи мне
|
| Perhaps, perhaps, perhaps
| Возможно, возможно, возможно
|
| Y así pasan los días
| И так проходят дни
|
| Y yo, desesperando
| И я, отчаянный
|
| Y tú, tú contestando
| А ты, ты отвечаешь
|
| Quizás, quizás, quizás
| Возможно, возможно, возможно
|
| If you can’t make your mind up
| Если вы не можете решиться
|
| We’ll never get started
| Мы никогда не начнем
|
| And I don’t wanna wind up
| И я не хочу заканчивать
|
| Being parted, broken hearted
| Разлука, разбитое сердце
|
| So if you really love me, say yes
| Так что, если ты действительно любишь меня, скажи да
|
| But if you don’t, dear, confess
| Но если ты не признаешься, дорогая,
|
| And please don’t tell me
| И, пожалуйста, не говори мне
|
| Perhaps, perhaps, perhaps
| Возможно, возможно, возможно
|
| Siempre que te pregunto
| всякий раз, когда я спрашиваю тебя
|
| Que, cuándo, cómo y dónde
| Что, когда, как и где
|
| Tú siempre me respondes
| Ты всегда отвечаешь мне
|
| Quizás, quizás, quizás
| Возможно, возможно, возможно
|
| A million times I ask you
| Миллион раз я прошу тебя
|
| And then I ask you over again
| И тогда я снова прошу тебя
|
| You only answer
| Вы только отвечаете
|
| Perhaps, perhaps, perhaps
| Возможно, возможно, возможно
|
| Estás perdiendo el tiempo
| Вы теряете время
|
| Pensando, pensando
| мышление мышление
|
| Por lo que más tú quieras
| Для того, что вы хотите больше всего
|
| ¿Hasta cuándo? | Даже когда? |
| ¿Hasta cuándo?
| Даже когда?
|
| Y así pasan los días
| И так проходят дни
|
| Y yo, desesperando
| И я, отчаянный
|
| Y tú, tú contestando
| А ты, ты отвечаешь
|
| Quizás, quizás, quizás,
| Возможно, возможно, возможно,
|
| Perhaps, perhaps, perhaps | Возможно, возможно, возможно |