| Agent provocateurs
| Агенты-провокаторы
|
| P.R. people, songsters and gangsters
| Пиарщики, певцы и гангстеры
|
| Surrounded by them all
| В окружении их всех
|
| I went along, enjoyed it all
| Я прошел, все понравилось
|
| Ready with a song
| Готов с песней
|
| Small time scandal got out on bail
| Мелкий скандал вышел из-под залога
|
| Been up and down and bounced around
| Был вверх и вниз и подпрыгивал
|
| And found through it all
| И нашел через все это
|
| I’ve earned the right to fail
| Я заслужил право на неудачу
|
| By trying different styles
| Пробуя разные стили
|
| Going down different trails
| Спускаясь по разным тропам
|
| As long as you love your music
| Пока вы любите свою музыку
|
| You’ve earned the right to fail
| Вы заслужили право на неудачу
|
| You’ve earned the right to fail
| Вы заслужили право на неудачу
|
| Liars and criers, media gurus
| Лжецы и крикуны, гуру СМИ
|
| Wheelers and dealers do anything for you
| Уилеры и дилеры сделают все для вас
|
| Dancers, chanters and genuine stars
| Танцоры, певчие и настоящие звезды
|
| Blood in your veins like electric guitars
| Кровь в твоих венах, как электрогитары
|
| News headlines and gossip mags
| Заголовки новостей и журналы сплетен
|
| Telling you your life is a drag
| Говорить тебе, что твоя жизнь - это бремя
|
| Your soul is strong, you love the song
| Твоя душа сильна, ты любишь песню
|
| Hammer on nail, you earned the right to fail
| Молоток на гвоздь, вы заслужили право на неудачу
|
| Success is a pleasure but it’s no measure
| Успех — это удовольствие, но не мера
|
| Of what you’re looking for
| Что вы ищете
|
| But still they’re out to kill
| Но все же они хотят убить
|
| But where is their thrill
| Но где их острые ощущения
|
| If you don’t care
| Если вам все равно
|
| You’ve earned the right to fail
| Вы заслужили право на неудачу
|
| You’ve earned the right to fail | Вы заслужили право на неудачу |