| When I grow up I wanna feel like somebody else
| Когда я вырасту, я хочу почувствовать себя кем-то другим
|
| I feel like nothing’s changed
| мне кажется ничего не изменилось
|
| Got a couple more lines on my face
| У меня еще пара морщин на лице
|
| A few bad habits replaced
| Заменено несколько вредных привычек
|
| The songs I write don’t ever sound the way that I want
| Песни, которые я пишу, никогда не звучат так, как я хочу
|
| And I feel like I’m a joke
| И я чувствую, что я шутка
|
| I wish I was cool like The Stones
| Хотел бы я быть крутым, как The Stones
|
| But there’s no direction home
| Но нет направления домой
|
| But I’m your baby
| Но я твой ребенок
|
| You’re my baby too
| Ты тоже мой ребенок
|
| That’s enough as long as
| Этого достаточно, пока
|
| I am enough for you
| Я достаточно для вас
|
| Might sound strange, but I feel like a man on a cloud
| Может показаться странным, но я чувствую себя человеком на облаке
|
| It’s kinda hard to find a parallel
| Параллель найти сложно
|
| You could’ve chosen anybody else
| Вы могли бы выбрать кого-нибудь другого
|
| I love you more than life itself
| Я люблю тебя больше жизни
|
| You and me may never truly understand who we are
| Мы с тобой никогда не сможем по-настоящему понять, кто мы
|
| But honey I don’t really care
| Но, дорогая, мне все равно
|
| I feel like I’m walking on air
| Я чувствую, что иду по воздуху
|
| I’ll follow you anywhere
| Я пойду за тобой куда угодно
|
| I’m your baby
| я твой ребенок
|
| You’re my baby too
| Ты тоже мой ребенок
|
| That’s enough as long as
| Этого достаточно, пока
|
| I am enough for you
| Я достаточно для вас
|
| 'Cause I’m your baby
| Потому что я твой ребенок
|
| You’re my baby too
| Ты тоже мой ребенок
|
| That’s enough as long as
| Этого достаточно, пока
|
| I am enough for you
| Я достаточно для вас
|
| I am enough for you
| Я достаточно для вас
|
| I am enough for you | Я достаточно для вас |