Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bell Fantasy/Hark the Herald Angels Sing, исполнителя - Dan Fogelberg. Песня из альбома The First Christmas Morning, в жанре
Дата выпуска: 25.10.2018
Лейбл звукозаписи: Chicago
Язык песни: Английский
Bell Fantasy/Hark the Herald Angels Sing(оригинал) |
Hark! |
The herald angels sing |
«Glory to the newborn King; |
Peace on earth, and mercy mild |
God and sinners reconciled!» |
Joyful, all ye nations rise |
Join the triumph of the skies; |
With th’angelic host proclaim |
«Christ is born in Bethlehem!» |
Hark! |
the herald angels sing |
«Glory to the newborn King!» |
Christ, by highest Heav’n adored; |
Christ the everlasting Lord; |
Late in time, behold Him come |
Offspring of a virgin’s womb |
Veiled in flesh the Godhead see; |
Hail th’incarnate Deity |
Pleased with us in flesh to dwell |
Jesus our Emmanuel |
Hail the heav’nly Prince of Peace! |
Hail the Sun of Righteousness! |
Light and life to all He brings |
Ris’n with healing in His wings |
Mild He lays His glory by |
Born that man no more may die |
Born to raise the sons of earth |
Born to give them second birth |
Come, Desire of nations, come |
Fix in us Thy humble home; |
Rise, the woman’s conqu’ring Seed |
Bruise in us the serpent’s head |
Now display Thy saving power |
Ruined nature now restore; |
Now in mystic union join |
Thine to ours, and ours to Thine |
Adam’s likeness, Lord, efface |
Stamp Thine image in its place: |
Second Adam from above |
Reinstate us in Thy love |
Let us Thee, though lost, regain |
Thee, the Life, the inner man: |
O, to all Thyself impart |
Formed in each believing heart |
(перевод) |
Слушай! |
Ангелы-вестники поют |
«Слава новорожденному Царю; |
Мир на земле и милость кроткая |
Бог и грешники примирились!» |
Радостные, все народы поднимаются |
Присоединяйтесь к триумфу небес; |
С ангельским воинством провозгласить |
«Христос родился в Вифлееме!» |
Слушай! |
ангелы-вестники поют |
«Слава новорожденному Королю!» |
Христос, высшим небом обожаемый; |
Христос вечный Господь; |
Поздно, вот Он пришел |
Потомство чрева девственницы |
Божество, сокрытое во плоти, узрите; |
Приветствую воплощенное Божество |
Доволен нами во плоти обитать |
Иисус наш Эммануил |
Приветствую небесного Князя Мира! |
Приветствую Солнце Праведности! |
Свет и жизнь всему, что Он приносит |
Воскрес с исцелением в Его крыльях |
Мягко Он возлагает Свою славу |
Родился, что человек больше не может умереть |
Родился, чтобы поднять сынов земли |
Родился, чтобы дать им второе рождение |
Приди, Желание народов, приди |
Укрепи в нас Свой скромный дом; |
Восстань, побеждающее семя женщины |
Порази нас змеиной головой |
Теперь покажи Твою спасительную силу |
Разрушенная природа теперь восстанавливается; |
Теперь в мистический союз присоединяйтесь |
Твое к нашему и наше к Твоему |
Подобие Адама, Господь, сотри |
Отпечатай образ Твой на своем месте: |
Второй Адам сверху |
Восстанови нас в Твоей любви |
Позвольте нам Тебя, хотя и потерянного, восстановить |
Ты, Жизнь, внутренний человек: |
О, всем Себя придавай |
Сформированный в каждом верующем сердце |