| Mellow Blue Polka Dot (оригинал) | Мягкий Синий Горошек (перевод) |
|---|---|
| On a line, don’t disturb | На линии, не беспокоить |
| It ain’t worth a penny’s shine | Это не стоит блеска копейки |
| Took a turn for the worse | Повернулся к худшему |
| So absurd to speak up first | Так абсурдно говорить первым |
| Mellow blue polka dots | Мягкий голубой горошек |
| I forgot to call you up | Я забыл позвонить тебе |
| Sail on son, storm is on | Плыви, сынок, бушует буря. |
| Call me out, press my luck | Позови меня, испытай мою удачу |
| Go back down | Вернуться вниз |
| Go back down | Вернуться вниз |
| Don’t touch the ground | Не касайтесь земли |
| Don’t touch the ground | Не касайтесь земли |
| Don’t touch the ground | Не касайтесь земли |
| Don’t touch the ground | Не касайтесь земли |
| Magic hand, magic fool | Волшебная рука, волшебный дурак |
| Are you cool if I split? | Ты не против, если я расстанусь? |
| I’m not upset it’s just a test | Я не расстроен, это просто тест |
| Don’t adjust your eyes just yet | Пока не настраивай глаза |
| Stick around, it gets worse | Держись, становится хуже |
| In your shoes, here’s your curse | На твоем месте, вот твое проклятие |
