Перевод текста песни Tired of Me - Daisy the Great

Tired of Me - Daisy the Great
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tired of Me , исполнителя -Daisy the Great
В жанре:Инди
Дата выпуска:21.07.2021
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Tired of Me (оригинал)Tired of Me (перевод)
You’re gonna get tired of me Ты устанешь от меня
Before I get tired of you Прежде чем я устану от тебя
And wish I was somebody, somebody else И хотел бы я быть кем-то, кем-то другим
I wish I was made of cheese so you could be plain with me Хотел бы я быть сделанным из сыра, чтобы ты мог быть со мной откровенным
Like the crackers we left on the shelf Как крекеры, которые мы оставили на полке
Some times I tell you you have real nice eyes Иногда я говорю тебе, что у тебя действительно красивые глаза
You like it now I’ve said it once or twice Тебе это нравится, теперь я сказал это раз или два
But after a while you’re gonna realize Но через некоторое время ты поймешь
That all I have to say is that you have nice eyes Все, что я должен сказать, это то, что у тебя красивые глаза
You’re gonna get tired of me before I get tired of you Ты устанешь от меня раньше, чем я устану от тебя
And wish I was somebody, somebody else И хотел бы я быть кем-то, кем-то другим
I wish I was made of cheese so you could be plain with me Хотел бы я быть сделанным из сыра, чтобы ты мог быть со мной откровенным
Like the crackers we left on the shelf Как крекеры, которые мы оставили на полке
And this doesn’t mean I think we should be done just yet И это не значит, что я думаю, что мы должны закончить прямо сейчас
I just wanna let you know that what you see is what you get Я просто хочу, чтобы вы знали, что вы видите то, что получаете
You may think I’ve got a lot of treasure buried underneath Вы можете подумать, что во мне спрятано много сокровищ
But I share all of my baggage with the strangers on the street Но я делю весь свой багаж с незнакомцами на улице
So I know Так что я знаю
You’re gonna get tired of me before I get tired of you Ты устанешь от меня раньше, чем я устану от тебя
And wish I was somebody, somebody else И хотел бы я быть кем-то, кем-то другим
I wish I was made of cheese so you could be plain with me Хотел бы я быть сделанным из сыра, чтобы ты мог быть со мной откровенным
Like the crackers we left on the shelf Как крекеры, которые мы оставили на полке
When you tell me that you like my smile Когда ты говоришь мне, что тебе нравится моя улыбка
I’ll make you tell me why Я заставлю тебя сказать мне, почему
When you ask me why I love you Когда ты спрашиваешь меня, почему я люблю тебя
I’ll just smile to reply Я просто улыбнусь, чтобы ответить
And it’s not because I’m cute И это не потому, что я милый
It’s just that I don’t know if I love you Просто я не знаю, люблю ли я тебя
I just know that I don’t want you to go Я просто знаю, что не хочу, чтобы ты уходил
So I’ll wait Так что я подожду
For you to get tired of me before I get tired of you Чтобы ты устал от меня раньше, чем я устану от тебя
And wish I was somebody, somebody else И хотел бы я быть кем-то, кем-то другим
I wish I was made of cheese so you could be plain with me Хотел бы я быть сделанным из сыра, чтобы ты мог быть со мной откровенным
Like the crackers we left on the shelf Как крекеры, которые мы оставили на полке
Everybody! Все!
You’re gonna get tired of me before I get tired of you Ты устанешь от меня раньше, чем я устану от тебя
And wish I was somebody, somebody else И хотел бы я быть кем-то, кем-то другим
I wish I was made of cheese so you could be plain with me Хотел бы я быть сделанным из сыра, чтобы ты мог быть со мной откровенным
Like the crackers we left on the shelfКак крекеры, которые мы оставили на полке
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: