| The road is hard
| Дорога трудна
|
| The road is long
| Дорога длинная
|
| I drive to fast
| Я еду быстро
|
| The wind blows strong
| Ветер дует сильный
|
| I try to tie it down
| Я пытаюсь связать это
|
| It still flops around
| Он все еще шлепается
|
| My chair, my royal throne
| Мой стул, мой королевский трон
|
| It’s all I got
| Это все, что у меня есть
|
| It’s not a lot
| Это немного
|
| To show for the years
| Показать на годы
|
| And the fight we fought
| И битва, в которой мы сражались
|
| She paid the bill
| Она оплатила счет
|
| I miss her still
| я все еще скучаю по ней
|
| This chair, is all I own
| Этот стул, все, что у меня есть
|
| I suck, I suck
| Я сосать, я сосать
|
| I move the big chair in the little truck
| Я перемещаю большой стул в маленьком грузовике
|
| My luck has gone away
| Моя удача ушла
|
| Big chair and little truck
| Большой стул и маленькая тележка
|
| Got no T. V
| У меня нет телевизора
|
| But I am free (Be free like a bird)
| Но я свободен (Будь свободен, как птица)
|
| And freedom tastes
| И вкус свободы
|
| Like reality (This realities breaking my mind)
| Как реальность (Эта реальность ломает мой разум)
|
| When we split apart
| Когда мы разделяемся
|
| It freeze dried my heart
| Мое сердце высушено морозом
|
| But this chair, is mine alone
| Но этот стул только мой
|
| I want to stop
| я хочу остановиться
|
| I’m about to drop
| я собираюсь бросить
|
| I’m going eighty-five — Look out!
| Мне скоро восемьдесят пять — Осторожно!
|
| There’s a cop
| Есть полицейский
|
| I think I might
| Я думаю, что мог бы
|
| Get to my new home by night
| Добраться до моего нового дома ночью
|
| I wonder, should I phone?
| Интересно, мне позвонить?
|
| (Ha-ha-ha-ha!)
| (Ха-ха-ха-ха!)
|
| I suck, I suck
| Я сосать, я сосать
|
| I move the big chair in the little truck
| Я перемещаю большой стул в маленьком грузовике
|
| My luck has gone away
| Моя удача ушла
|
| Big chair and little truck
| Большой стул и маленькая тележка
|
| Mexican radio
| Мексиканское радио
|
| Seven rest stops to go
| Осталось семь остановок для отдыха
|
| I’ve got my clothes and my dignity
| У меня есть одежда и достоинство
|
| And a great comfy symbol to show:
| И отличный удобный символ, чтобы показать:
|
| I suck, I suck
| Я сосать, я сосать
|
| I move the big chair in the little truck
| Я перемещаю большой стул в маленьком грузовике
|
| My luck has gone away
| Моя удача ушла
|
| Big chair and little truck
| Большой стул и маленькая тележка
|
| You know I suck, I suck
| Ты знаешь, я отстой, я отстой
|
| I move the big chair in the little truck
| Я перемещаю большой стул в маленьком грузовике
|
| A shmuck am I today
| Я сегодня шмак
|
| Big chair and little truck
| Большой стул и маленькая тележка
|
| You know I suck, I suck
| Ты знаешь, я отстой, я отстой
|
| I move the big chair in the little truck
| Я перемещаю большой стул в маленьком грузовике
|
| A shmuck am I today
| Я сегодня шмак
|
| Big chair and little truck
| Большой стул и маленькая тележка
|
| (He sucks) | (Он отстой) |