| Have you ever heard a song about fish sticks?
| Вы когда-нибудь слышали песню о рыбных палочках?
|
| It won’t take me long to tell you 'bout fish sticks
| Мне не понадобится много времени, чтобы рассказать вам о рыбных палочках
|
| Not many people write a little ditty 'bout fish sticks
| Немногие пишут частушки о рыбных палочках.
|
| Don’t go tellin' all your friends about fish sticks
| Не рассказывай всем своим друзьям о рыбных палочках
|
| Because I don’t want their grubby hands on-a my fish sticks
| Потому что я не хочу, чтобы их грязные руки прикасались к моим рыбным палочкам.
|
| I can get quite nasty if you mess with my
| Я могу сильно разозлиться, если ты будешь возиться с моим
|
| Little fishy-ishy delights
| Маленькие рыбные прелести
|
| Fish sticks in the oven
| Рыбные палочки в духовке
|
| Fish sticks in the pan
| Рыбные палочки на сковороде
|
| Fish sticks in the letter that I got from Ed McMahon
| Рыбные палочки в письме, которое я получил от Эда МакМахона
|
| Mama’s little baby loves fish sticks
| Маменькин сыночек любит рыбные палочки
|
| If you happen to buy a package of fish sticks
| Если вам случится купить упаковку рыбных палочек
|
| You better make sure you keep your eyes on those fish sticks
| Лучше следите за теми рыбными палочками
|
| 'cause I’m gonna warn ya'
| потому что я тебя предупрежу
|
| Buddy, I’ll sneak up on ya'
| Приятель, я подкрадусь к тебе
|
| 'cause I want all the fish sticks in the world
| потому что я хочу все рыбные палочки в мире
|
| Just for me
| Только для меня
|
| (I eat them while watching TV) | (я ем их, когда смотрю телевизор) |