Перевод текста песни Rien n'a vraiment changé - Da Silva

Rien n'a vraiment changé - Da Silva
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rien n'a vraiment changé , исполнителя -Da Silva
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:05.09.2005
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Rien n'a vraiment changé (оригинал)Rien n'a vraiment changé (перевод)
Tu te souviens comme t'étais belle Ты помнишь, какой ты была красивой
Si belle les jours d'été Так красиво в летние дни
Tu te souviens de la tonelle et du gout du pécher Вы помните беседку и вкус греха
Et chaque jour tu reviens dérrière la fenêtre И каждый день ты возвращаешься за окном
La lumière des jardins … Свет садов...
Rien n’a vraiment changé Ничего не изменилось
Tu te souviens de ces paroles Вы помните эти слова
De tout ce qu’il disait Из всего, что он сказал
Tu te souviens d’vos espérance après le long baiser Ты помнишь свои надежды после долгого поцелуя
Que la roue cette fois ne tournerait pas Что колесо на этот раз не повернется
Les promesses après l’amour ne tiennent pas Обещания после любви не сдерживают
Tu te souviens comme t'étais belle Ты помнишь, какой ты была красивой
Si belle les nuits d'été Так красиво летними ночами
Tu te souviens sous le lampion Ты помнишь под фонарем
Au bal comme tu dansais На балу, когда ты танцевал
Et chaque nuit tu reviens dérrière la fenêtre И каждую ночь ты возвращаешься за окном
Emprunte à jamais des vestiges du passé Навсегда заимствует остатки прошлого
Tu te souviens des contres jours, des contres amour Ты помнишь встречные дни, встречную любовь
Tu te souviens des mots si lourds Ты помнишь такие тяжелые слова
Et du pauvre crétin qui jurait pour toujours entre tes reins И бедный придурок, который поклялся навеки между твоими чреслами
Les promesses après l’amour ne tiennent pas Обещания после любви не сдерживают
Tu te souviens comme t'étais belle Ты помнишь, какой ты была красивой
Si belle les jours d'été Так красиво в летние дни
Tu te souviens de la tonelle et du gout du pécher Вы помните беседку и вкус греха
Et chaque jour tu reviens dérrière la fenêtre И каждый день ты возвращаешься за окном
La lumière des jardins … Свет садов...
Rien n’a vraiment changé…(bis)На самом деле ничего не изменилось… (bis)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: