| Tu marches, je marche a tes cotes
| Ты идешь, я иду рядом с тобой
|
| Tu valses et je valse durant toutes ces années
| Ты вальсируешь и я вальсирую все эти годы
|
| Et je sais que l’on
| И я знаю, что мы
|
| Ne devraient jamais ce retourner
| Никогда не должен возвращаться
|
| On fonce on court au fond de la cour
| Мы спешим, мы бежим на задний двор
|
| Et on trace a la craie les traits du ciel
| И чертим мелом линии неба
|
| Les contours de la marelle
| Контуры классиков
|
| Et je sais
| И я знаю
|
| Que je ne ferais pas la traversée
| Что я бы не пересек
|
| Et je sais que je n’atteindrais pas le ciel
| И я знаю, что не достигну неба
|
| Si il falait
| Если бы это было необходимо
|
| Je recommencerais
| я бы сделал это снова
|
| Si l’on pouvait, jouer encore un peu
| Если бы мы могли, сыграем еще
|
| Tu pars je pars chacun de son coté
| Вы идете, я иду каждый на свою сторону
|
| Tu dis je dis qu’il faut tirer un trait
| Вы говорите, я говорю, давайте нарисуем линию
|
| Un dernier avant de tous effacer
| Последний перед тем, как стереть все
|
| Tu m’embrasses je t’embrasse au bout du quai
| Ты целуешь меня, я целую тебя в конце причала
|
| On est preque heureux tu me rends les clefs
| Мы почти счастливы, что ты вернул мне ключи
|
| On c’est vraiment
| мы действительно
|
| Mais vraiment bien quitter
| Но действительно хороший отпуск
|
| Et je sais que je ne ferais pas la traversée
| И я знаю, что я бы не сделал переход
|
| Et je sais que je n’atteindrais pas le ciel
| И я знаю, что не достигну неба
|
| La marelle elle a disparus balayer
| Классики она исчезла зачистки
|
| Le vent la souffler au voisin d’a coter | Ветер дует к ближайшему соседу |