| Cause if you don’t know sorrow
| Потому что, если ты не знаешь печали
|
| How do you know when you’re alright?
| Как понять, что с тобой все в порядке?
|
| And if you don’t know darkness
| И если ты не знаешь темноты
|
| How do you know when it is light?
| Как узнать, когда светло?
|
| And if you never suffer
| И если вы никогда не страдаете
|
| How do you know your love is good?
| Откуда вы знаете, что ваша любовь хороша?
|
| I know that everything changes all right,
| Я знаю, что все меняется в порядке,
|
| but let’s drink for the good times tonight
| но давайте выпьем за хорошие времена сегодня вечером
|
| I check my phone, I watch TV
| Я проверяю свой телефон, я смотрю телевизор
|
| So I don’t hear the voices within me
| Поэтому я не слышу голоса внутри себя
|
| So I don’t remember how much it hurts
| Так что я не помню, насколько это больно
|
| Before the silence fills me up with words, words, words
| Пока тишина не наполнила меня словами, словами, словами
|
| Cause if you don’t know sorrow
| Потому что, если ты не знаешь печали
|
| How do you know when you’re alright?
| Как понять, что с тобой все в порядке?
|
| And if you don’t know darkness
| И если ты не знаешь темноты
|
| How do you know when it is light?
| Как узнать, когда светло?
|
| And if you never suffer
| И если вы никогда не страдаете
|
| How do you know your love is good?
| Откуда вы знаете, что ваша любовь хороша?
|
| I know that everything changes all right,
| Я знаю, что все меняется в порядке,
|
| but let’s drink for the good times tonight
| но давайте выпьем за хорошие времена сегодня вечером
|
| Slam shut the door, who could it be?
| Захлопни дверь, кто бы это мог быть?
|
| It is myself,? | Это я? |
| me
| меня
|
| My house is empty, but not my head
| Мой дом пуст, но не моя голова
|
| It’s stupid all the stuff I never said, said, said
| Глупо все, что я никогда не говорил, не говорил, не говорил
|
| Cause if you don’t know sorrow
| Потому что, если ты не знаешь печали
|
| How do you know when you’re alright?
| Как понять, что с тобой все в порядке?
|
| And if you don’t know darkness
| И если ты не знаешь темноты
|
| How do you know when it is light?
| Как узнать, когда светло?
|
| And if you never suffer
| И если вы никогда не страдаете
|
| How do you know your love is good?
| Откуда вы знаете, что ваша любовь хороша?
|
| I know that everything changes all right,
| Я знаю, что все меняется в порядке,
|
| but let’s drink for the good times tonight
| но давайте выпьем за хорошие времена сегодня вечером
|
| Cause if you don’t know sorrow
| Потому что, если ты не знаешь печали
|
| How do you know when you’re alright?
| Как понять, что с тобой все в порядке?
|
| And if you don’t know darkness
| И если ты не знаешь темноты
|
| How do you know when it is light?
| Как узнать, когда светло?
|
| And if you never suffer
| И если вы никогда не страдаете
|
| How do you know your love is good?
| Откуда вы знаете, что ваша любовь хороша?
|
| I know that everything changes all right,
| Я знаю, что все меняется в порядке,
|
| but let’s drink for the good times tonight | но давайте выпьем за хорошие времена сегодня вечером |