| Last night I dreamt you were lying beside me
| Прошлой ночью мне приснилось, что ты лежишь рядом со мной.
|
| I smelt the sweetness of your hair
| Я почувствовал сладость твоих волос
|
| You gently reached out to remind me
| Ты осторожно протянул руку, чтобы напомнить мне
|
| Of how it used to be
| О том, как это было раньше
|
| And I almost believed that this morning I’d find you still there
| И я почти поверил, что этим утром я найду тебя все еще там
|
| But here in the real world
| Но здесь, в реальном мире
|
| I miss you madly
| я безумно скучаю по тебе
|
| In the real world
| В реальном мире
|
| I’m coping badly with losing you
| Я плохо справляюсь с потерей тебя
|
| What am I to do
| Что мне делать
|
| Here in the real world
| Здесь, в реальном мире
|
| Without you
| Без тебя
|
| Last night I dreamt of a different ending
| Прошлой ночью я мечтал о другом конце
|
| Everything just seemed to work out somehow
| Казалось, все как-то получилось
|
| I saw that someday I could smile again without pretending
| Я увидел, что когда-нибудь снова смогу улыбаться, не притворяясь
|
| I was so sure I’d wake up and I wouldn’t need you right now
| Я был так уверен, что проснусь, и ты мне не понадобишься прямо сейчас
|
| Friends tell me I must not look back
| Друзья говорят мне, что я не должен оглядываться назад
|
| There are silver rails just ahead on the track
| Впереди на трассе серебряные рельсы
|
| And my stars say I’m getting over the fact that you’re gone
| И мои звезды говорят, что я смирился с тем, что тебя нет
|
| I’m here in the real world
| я здесь, в реальном мире
|
| Without | Без |