| Ich wach' alleine auf, das Bett ist leer die Welt zerbricht
| Я просыпаюсь один, кровать пуста, мир рушится
|
| Ich such die ganze Wohnung ab, weil’s immer noch so seltsam ist
| Я обыскиваю всю квартиру, потому что все еще так странно
|
| Dass ich jetzt ganz alleine bin, man wo ist meine Liebe hin
| Что я сейчас совсем один, чувак, куда делась моя любовь?
|
| Wo ist der Engel, der mir Glück und Freude wiederbringt
| Где ангел, который снова принесет мне счастье и радость
|
| Ich geh zum Schreibtisch und ich suche Ihren letzten Brief
| Я подойду к столу и поищу твоё последнее письмо
|
| Den letzten Brief, den Sie mit Angst und auch mit Tränen schrieb
| Последнее письмо, которое ты написал со страхом и со слезами
|
| Ich les' ihn täglich hundert-mal und werde dabei stumm und starr
| Я читаю это по сто раз в день и становлюсь немым и жестким
|
| Ich hab es nicht gemerkt doch jetzt weiß ich wie dumm ich war
| Я не понимал этого, но теперь я знаю, насколько я был глуп
|
| Ich steh' am Abgrund meines Herzens press' den Schmerz durch meinen Atem
| Я стою у бездны своего сердца, выдавливая боль через дыхание
|
| Weil mein Körper sonst zerbricht, obwohl ich eigentlich sehr hart bin
| Потому что иначе мое тело развалится, хотя я на самом деле очень твердый
|
| Du hast mich weich gemacht, du kennst meinen wunden Punkt
| Ты сделал меня мягким, ты знаешь мое больное место
|
| Jetzt steh' ich völlig nackt vor dir und zähle all die Stunden und
| Теперь я стою перед тобой совершенно голая и считаю все часы и
|
| Momente die ich dachte deine Liebe sei das Paradies
| Моменты, когда я думал, что твоя любовь была раем
|
| Du hast mit mir gespielt doch ich sah nicht wie klar das ist
| Ты играл со мной, но я не видел, насколько это ясно
|
| Jeder Tag war mies, doch ich war blind und stark verliebt
| Каждый день был паршивым, но я был слеп и глубоко влюблен
|
| Und sehnsüchtig nach Wärme, weil ein Mensch wie ich das klar vermisst
| И тоска по теплу, ведь такому как я явно не хватает этого
|
| Die Frage ist warum du ohne jede Gnade bist | Вопрос в том, почему ты без пощады |
| Du hast mich kein Stück respektiert, doch dafür jeden Tag geküsst
| Ты немного не уважал меня, но ты целовал меня каждый день
|
| Ich hab’s genossen und nicht ein verdammtes mal geblickt
| мне понравилось и я даже не посмотрел
|
| Mein Stolz wird grad benutzt und danach kräftig in den Arsch gefickt
| Мою гордость используют, а затем энергично трахают в задницу
|
| Ich bin zwar cool und schlau, doch ehrlich hey ich blute auch
| Я крутой и умный, но, честно говоря, я тоже истекаю кровью
|
| Um 'Nein' zu dir zu sagen dafür hab ich wirklich Mut gebraucht
| Мне действительно потребовалось мужество, чтобы сказать тебе «нет».
|
| Du bist so gut zu mir, komm bild' dir weiter Scheiße ein
| Ты так добр ко мне, продолжай воображать дерьмо
|
| Ich halte meine Klappe und dann denk' ich mir ein leises 'Nein'
| Я замолкаю, а потом думаю тихое "Нет"
|
| Ich gehe ab jetzt ohne dich, ich möchte nun alleine sein
| Я ухожу без тебя сейчас, я хочу сейчас побыть один
|
| Ich bin ein stiller Mensch und deshalb hört mich keiner weinen
| Я тихий человек, поэтому никто не слышит, как я плачу
|
| Du kommst zu mir zurück, du sagst du möchtest bei mir sein
| Ты возвращаешься ко мне, ты говоришь, что хочешь быть со мной
|
| Jetzt zeigen meine Tränen nicht, bitte lass' es einfach sein
| Теперь мои слезы не покажутся, пожалуйста, пусть это будет
|
| Lass' mich bitte gehen, hab ich denn kein Recht auf Glück
| Пожалуйста, отпусти меня, разве я не имею права на счастье
|
| Du hast nicht meine Liebe — nein — du hast mein ganzes Herz erstickt
| У тебя нет моей любви - нет - ты задушил все мое сердце
|
| Und wenn dir wirklich wenn dir wirklich etwas an mir liegt
| И если ты действительно заботишься обо мне
|
| Lass' mich frei, damit nicht alles, alles in mir stirbt | Освободи меня, чтобы все, все во мне не умерло |