Перевод текста песни Mood - D-Block Europe, M Huncho

Mood - D-Block Europe, M Huncho
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mood , исполнителя -D-Block Europe
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:18.11.2021
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Mood (оригинал)Mood (перевод)
Now I’m wide awake and Теперь я проснулся и
Now I’m wide awake and Теперь я проснулся и
Yeah, now I’m wide awake and Да, теперь я проснулся и
Oh God, yeah I’m so impatient О Боже, да, я так нетерпелив
I was grabbin' the reload Я схватил перезагрузку
Went from a Q to like three 0s Пошел от Q до трех нулей
Made a flip, pockets are rippin' Сделал флип, карманы рвутся
I got the just of things Я получил только вещи
Never greedy, man, I share my plate Никогда не жадничай, чувак, я разделяю свою тарелку
That’s the way that we see more Так мы видим больше
Double up, triple up Удвоить, утроить
Triple cup on the amp blows Тройная чашка на усилителе дует
Many trials, many miles Много испытаний, много миль
Travel up with them nenos Путешествуйте с ними, ненос
Hittin' 3s, gettin' rid Хиттин 3с, избавляюсь
I switch on them like I’m D. Rose Я включаю их, как будто я Д. Роуз.
Swisher Sweets, wrapped in weed Swisher Sweets, завернутые в травку
Brown paper bag like Migos Коричневый бумажный пакет, как Migos
Switch the beat, ride the wave Переключай ритм, катайся на волне
Hit the sea, splash, splash Хит море, плеск, плеск
Fuck a beat, get the cash Трахни бит, получи деньги
Get the bag, stack, stack Получите сумку, стек, стек
Fuck a beef, but it’s chicken К черту говядину, но это курица
I watch my own back Я смотрю на свою спину
And I do not care 'bout your pockets И мне плевать на твои карманы
I’m watchin' my own stack Я слежу за своим стеком
Yeah, yeah, yeah Да, да, да
My brother put the microwave on, don’t let it cool off Мой брат включил микроволновку, не дай ей остыть
And you can’t walk in with your shoes on, take your shoes off И ты не можешь ходить в обуви, снимай обувь
All this money get my mood on Все эти деньги поднимают мне настроение.
No money put my mood off Никакие деньги не портят мне настроение
These bitches jarring put my mood off Эти суки портят мне настроение
The money callin', it puts my mood on Деньги звонят, они поднимают мне настроение.
Yeah, yeah, put my mood on Да, да, подними мне настроение.
Uh, it put my mood on Э-э, это подняло мне настроение
I gotta get it я должен получить это
Top of performance, I’m credit Наивысшая производительность, моя заслуга
Just to make it, I gotta go spend it Просто чтобы сделать это, я должен потратить это
I get it and chop it up like it’s a edit Я понимаю это и нарезаю, как будто это редактирование
Play if you want, you be meetin' the medic Играй, если хочешь, ты встретишь медика
We can trade shots, yeah they know I don’t mind Мы можем обменяться выстрелами, да, они знают, что я не против
But I’m still tryna buy it and sell it Но я все еще пытаюсь купить его и продать
Do-do-double up and go again and again Делай-делай-удваивайся и иди снова и снова
Again and again and again Снова и снова и снова
I bet they remember me now Бьюсь об заклад, они помнят меня сейчас
But they didn’t remember me then Но меня тогда не вспомнили
Every day, we was wakin' up 6AM Каждый день мы просыпались в 6 утра
Broken pockets that I had to mend Сломанные карманы, которые мне пришлось чинить
Get a bird, hit the town and we trend Возьми птицу, отправляйся в город, и мы в тренде
Flyin' round town like it’s the ends Летаю по городу, как будто это конец
I ain’t rich, I can never pretend Я не богат, я никогда не могу притворяться
That’s not for no female, and never a friend Это не для женщины и никогда для друга
So tell her come fuck with my brothers Так скажи ей, иди трахаться с моими братьями
You can’t think 'bout fuckin' with them Вы не можете думать о том, чтобы трахаться с ними
'Cause that one’s a rat, I just whip out the pen Потому что это крыса, я просто выхватываю ручку
I said that one’s a rat, I just whip out the pen Я сказал, что это крыса, я просто выхватываю ручку
Yeah, that one’s a rat, I just whip out Да, это крыса, я просто вырываю
My brother put the microwave on, don’t let it cool off Мой брат включил микроволновку, не дай ей остыть
And you can’t walk in with your shoes on, take your shoes off И ты не можешь ходить в обуви, снимай обувь
All this money get my mood on Все эти деньги поднимают мне настроение.
No money put my mood off Никакие деньги не портят мне настроение
These bitches jarring put my mood off Эти суки портят мне настроение
The money callin', it puts my mood on Деньги звонят, они поднимают мне настроение.
Yeah, yeah, put my mood on Да, да, подними мне настроение.
Uh, it put my mood on Э-э, это подняло мне настроение
My brother put the microwave on, don’t let it cool off Мой брат включил микроволновку, не дай ей остыть
And you can’t walk in with your shoes on, take your shoes off И ты не можешь ходить в обуви, снимай обувь
All this money get my mood on Все эти деньги поднимают мне настроение.
No money put my mood off Никакие деньги не портят мне настроение
These bitches jarring put my mood off Эти суки портят мне настроение
The money callin', it puts my mood on Деньги звонят, они поднимают мне настроение.
Yeah, yeah, put my mood on Да, да, подними мне настроение.
Uh, it put my mood onЭ-э, это подняло мне настроение
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: