| Fuck her with ice on my whole wrist
| Трахни ее льдом на все запястье
|
| Three rings on one finger, I fuck her with ice on my whole wrist
| Три кольца на одном пальце, я трахаю ее льдом на все запястье
|
| Three rings on one finger, I fuck her with ice on my whole wrist
| Три кольца на одном пальце, я трахаю ее льдом на все запястье
|
| Huh, all of these diamonds on me if I walk in they’ll notice (Skeet, skeet)
| Ха, все эти бриллианты на мне, если я войду, они заметят (тарелочки, тарелочки)
|
| Number 29, paid 29K for a whole brick (Ha, yeah)
| Номер 29, заплатил 29 тысяч за целый кирпич (Ха, да)
|
| Yeah, I got some cocaine that you can indulge in ('Dulge in)
| Да, у меня есть немного кокаина, которым ты можешь заниматься («Побаловаться»)
|
| Trap and finesse but I gotta stay focused, focused (Skeet, skeet, skeet)
| Ловушка и ловкость, но я должен оставаться сосредоточенным, сосредоточенным (тарелочкам, тарелочкам, тарелочкам)
|
| Huncholini, can you tell me the price for the whole brick? | Хунчолини, не подскажете цену за весь кирпич? |
| (For the whole brick)
| (на весь кирпич)
|
| I vacuumed the pack, then I gave it to bro, told him «hold this»
| Я пропылесосил пачку, потом отдал брату, сказал ему «держи это»
|
| (Told him hold this)
| (Сказал ему держать это)
|
| She asked for the D but she can’t even handle the whole tip (Handle the whole
| Она попросила D, но она даже не может справиться со всем чаевым (справиться со всем
|
| tip)
| совет)
|
| Three rings on one finger, I fuck her with ice on my whole wrist
| Три кольца на одном пальце, я трахаю ее льдом на все запястье
|
| Refused to believe in still fightin' my demons
| Отказался верить в то, что я все еще сражаюсь со своими демонами
|
| Just packaged an onion, I sow what I’m reapin' (Skeet, skeet)
| Только что упаковал лук, я сею то, что пожинаю (тарелочкам, тарелочкам)
|
| Take care of my bruddas, my bruddas my keeper (Skeet)
| Позаботься о моих братьях, моих братьях, мой хранитель (Скит)
|
| I’m keepin' my brudda, no, I can’t be leavin' (Skeet)
| Я держу свою братву, нет, я не могу уйти (Скит)
|
| Feedin' some people, they bite when they teethin'
| Кормят некоторых людей, они кусаются, когда у них режутся зубы.
|
| Just grab me a Sprite, pour a 6 and I’m leanin' (I'm gone)
| Просто возьми мне спрайт, налей 6, и я наклоняюсь (я ушел)
|
| Drive through the hood with no tints, I ain’t leanin'
| Проезжайте через капот без оттенков, я не наклоняюсь
|
| See my old fiend and I stop just to greet him (Skeet)
| Увидишь моего старого дьявола, и я остановлюсь, чтобы поприветствовать его (Скит)
|
| Send it OT and I put it in a taxi, tell me when it landed
| Отправьте это ОТ, и я посажу его в такси, скажите мне, когда оно приземлилось
|
| Yeah, she a bad bitch 'cause her father left her abandoned
| Да, она плохая сука, потому что ее отец бросил ее
|
| I was OT with it, I was tryna speed with it, there’s 20 large on a kid
| Я был с ним OT, я пытался ускориться с ним, на ребенка 20 больших
|
| I was really tryna father some kids (Uh-huh), I can tell you what the formula
| Я действительно пытался стать отцом некоторых детей (Угу), я могу сказать вам, что такое формула
|
| is (Skeet skeet, uh-huh)
| (тарелочкам, ага)
|
| Whip in the kitchen like I’m Gordon Ramsey, Ramsey
| Кнут на кухне, как будто я Гордон Рэмси, Рэмси
|
| There is no family prices when you got a family, family
| Нет семейных цен, когда у вас есть семья, семья
|
| I used to put all the bricks in a Toyota Camry (Camry)
| Раньше я клал все кирпичи в Toyota Camry (Camry)
|
| I done it all just to get everything for the family (Brrt)
| Я сделал все это, чтобы получить все для семьи (Бррт)
|
| Yeah, I got some cocaine that you can indulge in, you can indulge in
| Да, у меня есть кокаин, которым ты можешь баловаться, ты можешь баловаться
|
| I told my mum that I gotta stay focused, gotta stay focused (Aha)
| Я сказал маме, что должен оставаться сосредоточенным, должен оставаться сосредоточенным (ага)
|
| She got a button to squirt, now she squirtin', squirtin' (Splash, splash,
| У нее есть кнопка, чтобы впрыскивать, теперь она впрыскивает, впрыскивает (всплеск, всплеск,
|
| splash)
| всплеск)
|
| These rappers are lames but we really put work in, work in
| Эти рэперы хромые, но мы действительно работаем, работаем
|
| Huncholini, can you tell me the price for the whole brick? | Хунчолини, не подскажете цену за весь кирпич? |
| (For the whole brick)
| (на весь кирпич)
|
| I vacuumed the pack, then I gave it to bro, told him «hold this»
| Я пропылесосил пачку, потом отдал брату, сказал ему «держи это»
|
| (Told him hold this)
| (Сказал ему держать это)
|
| She asked for the D but she can’t even handle the whole tip (Handle the whole
| Она попросила D, но она даже не может справиться со всем чаевым (справиться со всем
|
| tip)
| совет)
|
| Three rings on one finger, I fuck her with ice on my whole wrist
| Три кольца на одном пальце, я трахаю ее льдом на все запястье
|
| Huh, all of these diamonds on me if I walk in they’ll notice (Skeet, skeet)
| Ха, все эти бриллианты на мне, если я войду, они заметят (тарелочки, тарелочки)
|
| Number 29, paid 29K for a whole trip (Aha)
| Номер 29, заплатил 29 тысяч за всю поездку (ага)
|
| Yeah, I got some cocaine that you can indulge in ('Dulge in, aha)
| Да, у меня есть немного кокаина, которым ты можешь баловаться ("Побаловаться, ага")
|
| Trap and finesse but I gotta stay focused (Focused)
| Ловушка и ловкость, но я должен оставаться сосредоточенным (сосредоточенным)
|
| Try me (Ha), still sellin' Miley (Aha)
| Попробуй меня (ха), все еще продаешь Майли (ага)
|
| Got jakes behind me (Jakes, skeet), bro-bro, make the lights, please (Aha, aha)
| У меня за спиной джейки (Джейкс, тарелочки), братан, включи свет, пожалуйста (ага, ага)
|
| Been juggin' since nineteen (Aha), been a boss since I was nineteen ('Teen,
| Занимался жонглированием с девятнадцати (Ага), был боссом с девятнадцати лет ('Подросток,
|
| yeah)
| Да)
|
| Been a boss since I was eighteen, in that white white Rangey
| Был боссом с восемнадцати лет в этом белом белом Rangey
|
| Need some all-white CC’s (Chanel), I know they wanna be me (Ugh)
| Нужны полностью белые CC (Chanel), я знаю, что они хотят быть мной (тьфу)
|
| Stickin' to my lane, goin' full speed (Skrrt)
| Придерживаюсь своего переулка, иду на полной скорости (Скррт)
|
| I think that I’m chosen (Ugh)
| Я думаю, что меня выбрали (тьфу)
|
| And this love is kinda crazy
| И эта любовь немного сумасшедшая
|
| Come and roll it 'round with the PeeWee (Pow)
| Приходите и катайтесь с PeeWee (Pow)
|
| Gotta praise the lord daily
| Должен славить Господа ежедневно
|
| 'Can't be fuckin' with Fugazi, ah (Uh-huh)
| «Не могу трахаться с Фугази, а (Угу)
|
| I’m so deep in this pussy, I dive in that shit like a ocean (Splash)
| Я так глубоко в этой киске, я ныряю в это дерьмо, как в океан (Всплеск)
|
| She’s sayin' it’s love but I just feel lost in the moment (Moment)
| Она говорит, что это любовь, но я просто чувствую себя потерянным в данный момент (Момент)
|
| I spent too much money on ice, I can’t control it (I can’t control it)
| Я потратил слишком много денег на лед, я не могу это контролировать (я не могу это контролировать)
|
| This car’s brand new, but I’ma still skrrt like it’s stolen (Skrrt)
| Эта машина совершенно новая, но я все еще скррт, как будто ее украли (Скррт)
|
| Rollin' around in the whip and it’s German, German (Skrrt)
| Катаюсь в кнуте, и это немецкий, немецкий (Скррт)
|
| Said that she from Iran, I think she Persian, Persian
| Сказал, что она из Ирана, я думаю, что она персиянка, персиянка
|
| She got a button to squirt, now she squirtin', squirtin' (Splash, splash,
| У нее есть кнопка, чтобы впрыскивать, теперь она впрыскивает, впрыскивает (всплеск, всплеск,
|
| splash)
| всплеск)
|
| These rappers are lame but we really put work in, work in
| Эти рэперы хромые, но мы действительно работаем, работаем
|
| I spent thousands of birds, bought my lady a Birkin (Birkin)
| Я потратил тысячи птиц, купил своей даме Биркин (Биркин)
|
| Fuck these niggas, they jerks, they ain’t gangsta in person (Person)
| К черту этих нигеров, они придурки, они не гангстеры лично (Человек)
|
| She addicted to pills, she addicted to thrills (She addicted to thrills)
| Она пристрастилась к таблеткам, она пристрастилась к острым ощущениям (Она пристрастилась к острым ощущениям)
|
| Right now, I’m takin' long to go down but you know that I will
| Прямо сейчас мне нужно много времени, чтобы спуститься, но вы знаете, что я
|
| Price for the whole brick?
| Цена за весь кирпич?
|
| She can’t take the whole tip
| Она не может взять все чаевые
|
| An I give her the whole dick
| Я даю ей весь член
|
| An I give her the whole dick (Skrrt, Skrrt) | И я даю ей весь член (Скррт, Скррт) |