| Hey comrade
| Привет товарищ
|
| What will it be like on the day that we face our mortal life
| Что будет в тот день, когда мы столкнемся с нашей земной жизнью
|
| We’re all given the misfortune of loss
| Нам всем дано горе потери
|
| But that’s a gift we call impermanence
| Но это дар, который мы называем непостоянством
|
| We don’t own our work
| Мы не владеем своей работой
|
| We don’t own the Earth at all
| Мы вообще не владеем Землей
|
| We’re eternal Nunc Stans soldiers
| Мы вечные солдаты Nunc Stans
|
| The eternal warriors
| Вечные воины
|
| We’re accountants in the firm of life
| Мы бухгалтеры в фирме жизни
|
| Entrusted with a body, heart and mind
| Доверенное тело, сердце и разум
|
| Hey comrade, did I love well?
| Эй, товарищ, хорошо ли я любил?
|
| Have I learned to live moment to moment?
| Научился ли я жить от момента к моменту?
|
| We don’t own our work
| Мы не владеем своей работой
|
| We don’t own the Earth
| Мы не владеем Землей
|
| We don’t own our minds
| Мы не владеем своим разумом
|
| We don’t own anything at all
| Нам вообще ничего не принадлежит
|
| We’re eternal Nunc Stans soldiers
| Мы вечные солдаты Nunc Stans
|
| The eternal warriors
| Вечные воины
|
| It was not death
| Это была не смерть
|
| It was not life
| Это была не жизнь
|
| It was love… | Это была любовь… |