| Who’s gonna help the children,
| Кто поможет детям,
|
| The ones without a roof?
| Те, что без крыши?
|
| Who’s gonna help the orphans,
| Кто поможет сиротам,
|
| The ones without any food?
| Те, что без еды?
|
| Who’s gonna stop the violence?
| Кто остановит насилие?
|
| It starts with me and you
| Это начинается со мной и тобой
|
| You could’ve warned me
| Ты мог бы предупредить меня
|
| told me I would fall
| сказал мне, что я упаду
|
| I know you love me
| Я знаю, что ты меня любишь
|
| Could’ve protected me from it all
| Мог бы защитить меня от всего этого
|
| But instead you let me fall apart
| Но вместо этого ты позволил мне развалиться
|
| I watched the towers, collapsing
| Я смотрел, как башни рушатся
|
| In this crazy world of ours
| В этом нашем безумном мире
|
| Crossing the bridge
| Пересечение моста
|
| While it’s burning
| Пока он горит
|
| So many lives torn apart
| Так много жизней разлучено
|
| Stuck at the table
| Застрял за столом
|
| While it’s turning
| Пока он поворачивается
|
| And we don’t know where to go
| И мы не знаем, куда идти
|
| We gotta change
| Мы должны изменить
|
| Let’s get it together
| Давайте вместе
|
| We could make it baby but we gotta change
| Мы могли бы сделать это, детка, но мы должны измениться
|
| Oh we gotta change
| О, мы должны измениться
|
| Once we get it together
| Как только мы соберемся вместе
|
| We should promise eachother we’ll never change
| Мы должны пообещать друг другу, что никогда не изменимся
|
| We gotta change
| Мы должны изменить
|
| For the better, for the better baby
| К лучшему, к лучшему, детка
|
| We gotta change
| Мы должны изменить
|
| Just like the sun that comes and wastes the clouds away
| Так же, как солнце, которое приходит и тратит облака
|
| Oh, we gotta change
| О, мы должны измениться
|
| Like the seasons
| Как времена года
|
| When autum turn into spring
| Когда осень превращается в весну
|
| Oh, we gotta change
| О, мы должны измениться
|
| When it’s dark out
| Когда темно
|
| We know the sun will come and shine again
| Мы знаем, что солнце придет и снова засияет
|
| We gotta change
| Мы должны изменить
|
| It’s inevitable
| Это неизбежно
|
| As long as we give the world a change
| Пока мы меняем мир
|
| We gotta change, we are the change
| Мы должны измениться, мы перемены
|
| We gotta change, oh we gotta change
| Мы должны измениться, о, мы должны измениться
|
| I see all the hatred and madness
| Я вижу всю ненависть и безумие
|
| Wish we could get rid of all these guns
| Хотели бы мы избавиться от всего этого оружия
|
| Lives taken in Paris
| Жизни, взятые в Париже
|
| I’m embarassed
| я смущен
|
| Wish we could take back what was done
| Хотели бы мы вернуть то, что было сделано
|
| All of the racists and terrorists
| Все расисты и террористы
|
| When we really should be one
| Когда мы действительно должны быть одним
|
| Supposed to serve and protect us
| Предполагается, что служить и защищать нас
|
| Not kill and neglect us
| Не убивать и пренебрегать нами
|
| See us with our hands up
| Увидимся с поднятыми руками
|
| We gotta change
| Мы должны изменить
|
| Let’s get it together
| Давайте вместе
|
| We could make it baby but we gotta change
| Мы могли бы сделать это, детка, но мы должны измениться
|
| Oh we gotta change
| О, мы должны измениться
|
| Once we get it together
| Как только мы соберемся вместе
|
| We should promise eachother we’ll never change
| Мы должны пообещать друг другу, что никогда не изменимся
|
| We gotta change
| Мы должны изменить
|
| For the better, for the better baby
| К лучшему, к лучшему, детка
|
| We gotta change
| Мы должны изменить
|
| Just like the sun that comes and washes the clouds away
| Так же, как солнце, которое приходит и смывает облака
|
| We gotta change
| Мы должны изменить
|
| Like the seasons
| Как времена года
|
| When autum turns into spring
| Когда осень превращается в весну
|
| Oh we gotta change
| О, мы должны измениться
|
| When it’s dark out
| Когда темно
|
| We know the sun will come and shine again
| Мы знаем, что солнце придет и снова засияет
|
| We gotta change
| Мы должны изменить
|
| It’s inevitable
| Это неизбежно
|
| As long as we give the world a change
| Пока мы меняем мир
|
| We gotta change, we are the change
| Мы должны измениться, мы перемены
|
| We gotta change, oh we gotta change
| Мы должны измениться, о, мы должны измениться
|
| Together we can change the world | Вместе мы можем изменить мир |