Перевод текста песни Desde Tu Adiós, Pt. 2 - Cyclo

Desde Tu Adiós, Pt. 2 - Cyclo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Desde Tu Adiós, Pt. 2 , исполнителя -Cyclo
В жанре:Поп
Дата выпуска:17.11.2017
Язык песни:Испанский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Desde Tu Adiós, Pt. 2 (оригинал)Desde Tu Adiós, Pt. 2 (перевод)
Ahora ves otros labios, no son los míos Теперь ты видишь другие губы, они не мои
Me lo pidió todo y me dejo vacío Он попросил меня обо всем и оставил меня пустым
Suelo mentir cuando sonrío Я обычно лгу, когда улыбаюсь
Suelo escribir para no sentirme tan frío Я обычно пишу, чтобы не было так холодно
De nada sirve si no dejo de pensarte Бесполезно, если я не перестану думать о тебе
Mi cuerpo con mis compas, mi mente en otra parte Мое тело с моими компами, мой разум в другом месте
Dicen que he cambia’o, que me encuentro como ausente Говорят, что я изменился, что я отсутствую
Que te has ido y aún te tengo presente Что ты ушел, и ты все еще здесь
Duele tanto ver cómo todo cambió Так больно видеть, как все изменилось
Tira’o en mi cuarto, te escribo versos de amor Тирао в моей комнате, я пишу тебе любовные стихи
Perdidos, sin ganas de ser escuchados Потерянный, не желающий быть услышанным
Han nacido de esos besos que nunca nos hemos dado Они родились от тех поцелуев, которые мы никогда не дарили друг другу
Porque se terminó, a pesar de esa promesa que decía Потому что все кончено, несмотря на то обещание, которое было сказано
Que no se acabaría una vez empieza, pero míranos Что это не закончится, как только начнется, но посмотри на нас
Ya ni nos reconocemos Мы даже не узнаем друг друга больше
No apreciamos lo que hay hasta que lo perdemos Мы не ценим то, что есть, пока не потеряем это
Tengo miedo de no encontrarte я боюсь не найти тебя
De perderme en un lugar donde no sueles estar Потерять себя в месте, где ты обычно не бываешь
Hay voces que me gritan dentro que tú eres la mitad del cuento Есть голоса, которые кричат ​​внутри меня, что ты половина истории
Se congeló mi corazón desde tu adiós Мое сердце замерло после твоего прощания
Tengo miedo de no encontrarte я боюсь не найти тебя
De perderme en un lugar donde no sueles estar Потерять себя в месте, где ты обычно не бываешь
Hay voces que me gritan dentro que tú eres la mitad del cuento Есть голоса, которые кричат ​​внутри меня, что ты половина истории
Mi vida, deja que lo intente una vez más Моя жизнь, позволь мне попробовать еще раз
Besarte los labios, mirarte a la cara Поцелуй свои губы, посмотри на свое лицо
Recuerdo los besos que dabas si me acariciabas Я помню поцелуи, которые ты дарил, если ласкал меня
No lo supe ver, sí, yo me fui, y ahora quiero volver Я не знала, как это увидеть, да, я ушла, и теперь хочу вернуться
Los meses pasaban como si de días se trataran Месяцы прошли, как дни
No sé que esperabas, sé que te dañaba y no lo supe ver Я не знаю, чего ты ожидал, я знаю, что тебе было больно, и я не знал, как это увидеть.
Lo que me distes, lo tengo a deber То, что ты дал мне, я должен
Buscábamos, imaginábamos, éramos trozos de amor Мы искали, мы представляли, мы были кусочками любви
Yo nunca te pido nada, Señor, pero es que necesito perdón Я никогда ни о чем тебя не прошу, Господи, но мне нужно прощение
Llorábamos, aguantábamos Мы плакали, мы терпели
Si es eso lo que el mundo no enseño Если это то, чему мир не учил
Que después de la calma, viene la tormenta Что после затишья наступает буря
Y nadie soporta este dolor И никто не выносит эту боль
Tengo miedo de no encontrarte я боюсь не найти тебя
De perderme en un lugar donde no sueles estar Потерять себя в месте, где ты обычно не бываешь
Hay voces que me gritan dentro que tú eres la mitad del cuento Есть голоса, которые кричат ​​внутри меня, что ты половина истории
Se congeló mi corazón desde tu adiós Мое сердце замерло после твоего прощания
Tengo miedo de no encontrarte я боюсь не найти тебя
De perderme en un lugar donde no sueles estar Потерять себя в месте, где ты обычно не бываешь
Hay voces que me gritan dentro que tú eres la mitad del cuento Есть голоса, которые кричат ​​внутри меня, что ты половина истории
Mi vida, deja que lo intente una vez más Моя жизнь, позволь мне попробовать еще раз
Perdido, desamparado (Ah) Потерянный, беспомощный (Ах)
Dando tumbos con el rumbo a ningún lado Спотыкаясь с заголовком в никуда
Tú me has evitado, tú me has olvidado Ты избегал меня, ты забыл меня
Y haces como si lo nuestro jamás hubiera pasado И ты ведешь себя так, как будто у нас никогда не было
Y ando, tus besos saben mal porque fueron un mal trago А теперь у твоих поцелуев плохой вкус, потому что они были плохим напитком.
Tú me has deslumbrado, yo no te he olvidado Ты ослепил меня, я тебя не забыл
Veo todo oscuro porque no estás a mi lado Я вижу все в темноте, потому что тебя нет рядом со мной.
Y desde que te fuiste y me dejaste И так как ты ушел и оставил меня
Ando como un soldado al que tú desarmaste Я иду как солдат, которого ты разоружил
Hay cosas que no entiendo pero tú me las mostraste Есть вещи, которых я не понимаю, но ты показал мне
Que el amor no existe porque tú me lo robaste Этой любви не существует, потому что ты украл ее у меня.
Y tú no sa-bes bien lo que yo siento por dentro И ты плохо знаешь, что я чувствую внутри
Lo siento, no apreciaste aquel momento, no Прости, ты не оценил тот момент, нет
Tengo miedo de no encontrarte я боюсь не найти тебя
De perderme en un lugar donde no sueles estar Потерять себя в месте, где ты обычно не бываешь
Hay voces que me gritan dentro que tú eres la mitad del cuento Есть голоса, которые кричат ​​внутри меня, что ты половина истории
Se congeló mi corazón desde tu adiós Мое сердце замерло после твоего прощания
Tengo miedo de no encontrarte я боюсь не найти тебя
De perderme en un lugar donde no sueles estar Потерять себя в месте, где ты обычно не бываешь
Hay voces que me gritan dentro que tú eres la mitad del cuento Есть голоса, которые кричат ​​внутри меня, что ты половина истории
Mi vida, deja que lo intente una vez másМоя жизнь, позволь мне попробовать еще раз
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: