| Consumed by trust but controlled by lust
| Потребляемый доверием, но контролируемый похотью
|
| Watch where you tread hearts crushed like dust
| Смотри, где ты топчешь сердца, раздавленные, как пыль.
|
| Even when peoples lives and wives are bliss
| Даже когда люди живут и жёны блаженны
|
| You risk much more by gyrating your hips
| Вы рискуете гораздо больше, вращая бедрами
|
| Next time i pray control is the key
| В следующий раз, когда я буду молиться, контроль - это ключ
|
| In the front and the back of honesty and jealousy
| Спереди и сзади честность и ревность
|
| Observe this learning kerb mark my words
| Обратите внимание на этот обучающий бордюр, пометьте мои слова
|
| When you have gold don’t settle for silver
| Когда у тебя есть золото, не соглашайся на серебро
|
| Cos bees and dragonflies are mating for certain
| Потому что пчелы и стрекозы наверняка спариваются
|
| Behind Japanese blinds and cold curtains
| За японскими жалюзи и холодными шторами
|
| And burdens of guilt in silt like soot cleaners
| И бремя вины в иле, как очистители сажи
|
| In 17th century French vacuum cleaners
| Во французских пылесосах 17 века
|
| The point of the purpose lets cut to the chase
| Суть цели позволяет перейти к делу
|
| Observe what domesticated life creates
| Наблюдайте, что создает домашняя жизнь
|
| Pressured oppressive type happiness handout
| Раздаточный материал о счастье угнетающего типа под давлением
|
| Mishaps happening religious so called divine
| Несчастные случаи религиозные так называемые божественные
|
| Handout climb for handout for replenishing
| Раздатка лезет за раздаткой на пополнение
|
| Pen menacing, letting go of what?
| Перо угрожает, отпуская что?
|
| Confused minds influencing confused kinds
| Запутанные умы, влияющие на запутанные виды
|
| Transparent demands fundamentalist essentialist
| Прозрачные требования фундаменталистский эссенциалист
|
| Many people have felt what feel is
| Многие люди почувствовали, что такое чувство
|
| But you feel and list what you felt is real
| Но вы чувствуете и перечисляете то, что, по вашему мнению, реально
|
| Brainwashed or brain dirty? | Промытые или грязные мозги? |
| Flirting with religion
| Флирт с религией
|
| Let go of prejudice the pastor explains
| Пастор объясняет, как избавиться от предубеждений
|
| And claims pains but at the same time prejudice
| И требует боли, но в то же время предубеждения
|
| Plagues her brain invades her plain raids of sinful stains
| Чумы ее мозга вторгаются в ее простые набеги греховных пятен
|
| Wet and dripping like blood down a stake
| Мокрая и капающая, как кровь с кола
|
| And I’ll die for these radical sins of the earth
| И я умру за эти радикальные грехи земли
|
| Pins in my hurtful flesh and skin oh lord
| Булавки в моей болезненной плоти и коже, о господи
|
| Enter into my heart steal my brain feel my pain
| Войди в мое сердце, укради мой мозг, почувствуй мою боль
|
| My unconscious garden of believing in Eden
| Мой бессознательный сад веры в Эдем
|
| Needing and not receiving receiving but not believing un-believable
| Нуждаться и не получать получать, но не верить невероятному
|
| Tears cry out inconceivable fears die out
| Слезы плачут, немыслимые страхи умирают
|
| Doubtful differences ideological distances different distant resistance
| Сомнительные различия идеологических дистанций разного дистантного сопротивления
|
| Paradoxical parallels hell of a spell tell a tall tale to a sober ghost
| Парадоксальные параллели с адским заклинанием, рассказывающим небылицы трезвому призраку
|
| And we all fail through honesty’s overdose!
| И мы все терпим неудачу из-за передозировки честности!
|
| (never again guys never again)
| (больше никогда, ребята, никогда больше)
|
| You cannot look me in the eye
| Ты не можешь смотреть мне в глаза
|
| Distort the truth deny your lies
| Искажайте правду, отрицайте свою ложь
|
| Craftiness and cunning towards grandeur your running
| Лукавство и хитрость к величию твоего бега
|
| Associates he manipulates never learns from mistakes
| Партнеры, которыми он манипулирует, никогда не учатся на ошибках
|
| Cannot take the blame son of man has no shame
| Не могу взять на себя вину, сын человеческий не стыдится
|
| Rejects liability dissolved with apology
| Отклоняет ответственность, расторгнутую с извинениями
|
| Qualities of narcissist temptation he can’t resist
| Качества нарциссического искушения, перед которыми он не может устоять
|
| Qualities of narcissist temptation he can’t resist
| Качества нарциссического искушения, перед которыми он не может устоять
|
| Memorised method a travesty for those who chose to stick
| Заученный метод пародия на тех, кто решил придерживаться
|
| To what they think you know a senseless attentive
| К тому, что, по их мнению, вы знаете, бессмысленный внимательный
|
| Presents a mirror resounding your creation an idle station purveyor
| Представляет зеркало, отражающее ваше творение, поставщика простой станции.
|
| Rhythmic sayer I see the facade
| Ритмичный говорящий я вижу фасад
|
| Cryptic oscillator amputating the measures
| Загадочный осциллятор, ампутирующий меры
|
| We taken try & understand that we all in this together my brother
| Мы попробовали и поняли, что мы все вместе, мой брат
|
| Splitting seeds with every step you «kick»
| Расщепление семян с каждым шагом, который вы «пинаете»
|
| I curse your golden entourage a montage ov eclectic schisms & prisms
| Я проклинаю твое золотое окружение монтажом эклектичных расколов и призм
|
| Perspire the liars & watch the laughter turn disastrous | Потейте лжецов и наблюдайте, как смех становится катастрофическим |